“Good afternoon” in Lebanese Arabic

11

In Lebanese Arabic, “Good afternoon” is written using the Latin script as:

Sa3ide

In Lebanese Arabic, using the Arabic script, it is written as:

سعيدي

Listen to this word pronounced (audio)

 

Examples in sentences or statements:

“Good afternoon, can I have a tea please?”

(m) Sa3ide, fine ekhod shay eza betrid?

(f) Sa3ide, fine ekhod shay eza betride?

سعيدي فيني اخد شاي اذا بتريد؟ (m)

سعيدي فيني اخد شاي اذا بتريدي؟ (f)

“Good afternoon, how is your day going?”

(m) Sa3ide, kif 3ambt2ade nharak?

(f) Sa3ide, kif 3ambt2ade nharik?

سعيدي كيف عمبتاءضي نهارك؟ (m)

سعيدي كيف عمبتاءضي نهاريك؟ (f)

“Good afternoon, what time do you serve dinner tonight?”

(m) Sa3ide, aya se3a bet2adim 2al 3asha?

(f) Sa3ide, aya se3a bet2adme 2al 3asha?

سعيدي اية ساعة بتاءدم العشا؟ (m)

سعيدي اية ساعة بتاءدمي العشا؟ (f)

“Good afternoon, can you please tell me the time?”

(m) Sa3ide, fik et2elne ade el se3a eza betrid?

(f) Sa3ide, fike et2elne ade el se3a eza betrid?

سعيدي فيك تءلي ادي الساعة اذا بتريد؟ (m)

سعيدي فيكي تءلي ادي الساعة اذا بتريد؟ (f)

“Good afternoon, it’s good to see you again.”

(m) Sa3ide, ktir mnih sheftak mara tene.

(f) Sa3ide, ktir mnih sheftik mara tene.

.سعيدي كتير منيح شفتك مرة تانية (m)

.سعيدي كتير منيح شفتيك مرة تانية (f)

 

Similar words or phrases

“Good evening” in Lebanese Arabic
 
“Good morning” in Lebanese Arabic
 
“Hello” in Lebanese Arabic
 

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.