“Grimace”, “Grimaces”, “Grimacing”, “Grimaced” (verbs) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Grimace” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) Kashir

(f) Kashre

Using the Arabic script, it is written as:

كشر  (m)

 كشري (f)

In Lebanese Arabic, “Grimaces” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) Yikashir

(f) Tkashir

Using the Arabic script, it is written as:

يكشر (m)

تكشر (f)

In Lebanese Arabic, “Grimacing” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) 3ambikashir

(f) 3ambtkashir

Using the Arabic script, it is written as:

عمبيكشر (m)

عمبتكشر (f)

In Lebanese Arabic, “Grimaced” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) Kashar

(f) Kasharit

Using the Arabic script, it is written as:

كشر (m)

 كشرت (f)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“He grimaced as he lifted the weights.”

Bikashir lama yihmol 2al wezen.

.بيكشر لما يحمل الاوزان

 
“The children grimaced.”

2al 2awled kasharo.

.الاولاد كشرو

 
“Why are you grimacing?”

(m) Lesh mkashar?

(f) Lesh mkashre?

ليش مكشر؟ (m)

ليش مكشرة؟ (f)

 
“She grimaces at the thought of working out but likes the feeling after.”

Hiye bedkashir lama tfakir bel riyada bas ba3den bt3ashir bel fara3 men 2al natije.

.هي بتكشر لمن تفكر بالرياضة بس بعدين بتشعر بالفرح من النتيجة

 

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.