“Hearing” (present) (verb) in Tunisian Arabic

“In Tunisian Arabic, “Hearing” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) Nasma3

(You) Tasma3

(You, plural) Tasm3ou

(He) Yasma3

(She) Tasma3

(We) Nasm3ou

(They) Yasm3ou

Using the Arabic script, it is written as:

نسمع (I)

تسمع (You)

تسمعوا (You, plural)

نسمع (He)

تسمع (She)

نسمعوا (We)

يسمعوا (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

(Editor’s note: In one or more of the following statements, the word “Hearing” is replaced with an applicable word or words to keep the statement colloquial but to maintain the meaning of Hearing (“Hear” in the present participle).)
 
I hear a cat outside.

9a3d nasm3 f 9atous lbarra.

.قعد نسمع في قطوس البرا

 
I can’t hear you. Can you speak up?

Nanajmtch nasm3k. Tnajm ta7ki b 9wiy?

نجمتش نسمعك. تنجم تحكي بالقوي؟

 
What are you hearing right now?

Fech tasma3 tawa?

فاش تسمع توا’؟

 
Can you hear me?

Tasma3 fiya?

تسمع فيا؟

 
Do you two hear a phone ringing?

Ntouma ezouz tasm3ou f telifoun ynou9ez?

أنتوما الزوز تسمعوا في التلفون ينوقز؟

 
The teacher can hear us talking.

(m) Lprof ynajm yasma3na na7kiw.

(f) Lprofa tnajm tasmaanah na7kiw.

البوف ينجم يسمعنا نحكيوا (m)

 .البروفة تنجم تسمعنا نحكيوا (f)

 
He can hear the kids laughing in the other room.

[Example in Tunisian Arabic using the Latin script]

.هو ينجم يسمع الصغار يضحكوا في البيت الأخرى

 
She can hear music coming from the neighbour’s apartment.

[Example in Tunisian Arabic using the Latin script]

.هي تنجم تسمع موسيقى جاية من برتمان الجيران

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Hearing” (present) (verb) in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.