“Press” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Press” (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as:

Enzel

Using the Arabic script, it is written as:

انزل

In Tunisian Arabic, “Press” (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as:

Enzlou

Using the Arabic script, it is written as:

انزلو

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Press this button to start the car.”

(singular) Enzel 3al felsa hedhi bech tekhdem el karhba.

(plural) Enzlou 3al felsa hedhi bech tekhdem el karhba.

.انزل على الفلسة هاذي باش تخدم الكرهبة (singular)

.انزلو على الفلسة هاذي باش تخدم الكرهبة (plural)

 
“Press here.” 

Enzel houni.

.انزل هوني

 
“Don’t press it yet.”

(singular) (masculine-based object) Matenzelch 3lih tawa. 

(singular) (feminine-based object) Matenzelch 3leha tawa.

(plural) (masculine-based object) Matenzlouch 3lih tawa.

(plural) (feminine-based object) Matenzlouch 3leha tawa.

.متنزلش عليه توا (masculine-based object) (singular)

.متنزلش عليها توا (feminine-based object) (singular)

.متنزلوش عليه توا (masculine-based object) (plural)

.متنزلوش عليها توا (feminine-based object) (plural)

 
“Press the doorbell again.”

(singular) 3awed enzel 3la na9ouz.

(plural) 3awdou enzlou 3la na9ouz.

.عاود انزل على الناقوز (singular)

.عاودو انزلو على الناقوز (plural)

 
“Press it again.”

(singular) (masculine-based object) 3awed enzel 3lih.

(singular) (feminine-based object) 3awed enzel 3leha.

(plural) (masculine-based object) 3awdou enzlou 3lih.

(plural) (feminine-based object) 3awdou enzlou 3leha.

 .عاود انزل عليه (masculine-based object) (singular)

 .عاود انزل عليها (feminine-based object) (singular)

 .عاودو انزلو عليه (masculine-based object) (plural)

 .عاودو انزلو عليها (feminine-based object) (plural)

 

Related words in Tunisian Arabic

“Pressing” (present) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.