“Shedding” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Shedding” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(He) 9a3ed ytaya7 fel ch3ar

(She) 9a3da etaya7 fel ch3ar

(They) 9a3din ytay7ou fel ch3ar

Using the Arabic script, it is written as:

قاعد يطيّح في الشعر (He)

قاعدة تطيّح في الشعر (She)

قاعدين يطيّحو في الشعر (They)

Listen to these terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Yeah, his fur is shedding a bit.”

Ey cha3rou 9a3ed yti7 chwaya.

.اي شعرو قاعد يطيح شويّة

 
“My cat is sick, that’s why it is shedding a lot.”

(m) 9atousi mridh, hetheka 3leh 9a3ed ytaya7 fi barcha ch3ar.

(f) 9atousti mridha, hetheka 3leh 9a3da etaya7 fi barcha ch3ar.

.قطوسي مريض، هذاكا علاه قاعد يطيّح في برشا شعر (m)

.قطوستي مريضة، هذاكا علاه قاعد تطيّح في برشا شعر (f)

 
“Why is your dog shedding?”

Chbih kalbek 9a3ed ytaya7 fel ch3ar?

شبيه كلبك قاعد يطيّح في الشعر؟

 
“Your dog is shedding.”

Kalbek 9a3ed ytaya7 fel ch3ar.

.كلبك قاعد يطيّح في الشعر

 
“It is not my puppy that is shedding.”

Mehouch kalbi li 9a3ed ytaya7 fel ch3ar.

.ماهوش كلبي اللّي قاعد يطيّح في الشعر

 
“It is the season that its fur is shedding.”

Hethiya l saison mta3 tatyi7 el ch3ar.

.هذيا السيزون متع تطييح الشع

 

Comments are closed.