“Stops” (third-person) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Stops” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as:

(m) Byou2af

(f) Btou2af

Using the Arabic script, it is written as:

بيوقاف (m)

بتوقاف (f)

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“This button stops the machine.”

2al kabse btou2af 2al makana.

.ألكابسي بتوقاف ألماكانا

 
“He always stops for gas here.”

Huwe dayman byou2af kermel gas.

.هو دايمان بتوقاف كرميل غاز

“She stops working a lot for smoke breaks.”

Hiye btou2af sheghel ktir kermel dekhan.

.هي بتوقاف شغل كتير كرميل دخان

 
“The chef stops working a lot to talk with customers.”

2al chef byou2af sheghel ktir ma3 2al zbounet.

.ألشيف بيوقاف كتير مع ألزبونيت

 
“He stops playing music and goes to bed at about 11pm.”

Huwe byou2af mousi2a 2ou birouh 3al takhet se3a hda3ash bel lel.

.هو بيوقاف ألموسيقا قو بيروح عالتخت سيعا حداعاش بل ليل

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Stops” (being stopped) (third-person in Turkish
 

Comments are closed.