“Turned down” (measurement) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Turned down” (the verb, in the context of measurement, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) Na9ast

(You) Na9ast

(You, plural) Na9astou

(He) Na9as

(She) Na9set

(We) Na9asna

(They) Na9sou

Using the Arabic script, it is written as:

نقصت (I)

نقصت (You)

نقصتو (You, plural)

نقص (He)

نقصت (She)

نقصنا (We)

نقصو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I turned down the heat.

Na9ast fi s5ana.

.نقصت في السخانة

 
I haven’t turned down the oven heat yet.

Ltaw mana9ast fi s5anet el four.

.لتو مانقصت في سخانة الفور

 
Why did you turn down the fan on the air conditioner? It’s very hot in here!

Aleh na9ast fel marou7a mte3 l climatiseur? S5ouna barcha houni!

!علاه نقصت في المروحة متاع الكليماتيزور؟ سخونة برشا هوني

 
Did you turn down the oven heat?

Na9ast fi s5anet el four?

نقصت في سخانة الفور؟

 
Did you two turn down the air conditioner in the other room?

Na9ast l climatiseur fel bit lo5ra?

نقصت الكليماتيزور في البيت لخرى؟

 
He turned down the oven heat a few minutes ago.

Na9as fi s5anet el four bekri chwaya.

.نقص في سخانة الفور بكري شوية

 
She turned down the music because it was getting late.

Na9set fel ghna 5ater l wa9t ken ma5ar.

.نقصت في الغنا خاطر الوقت كان مخر

 
We turned down the air conditioner in the other room.

Na9asna l climatiseur fel bit lo5ra.

.نقصنا الكليماتيزور في البيت لخرى

 
They turned down the heat. 

Na9so f s5ana.

.نقصو في السخانة

 

Comments are closed.