“Car tire”, “Car tires” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Car tire” is written using the Latin script as:

Douleb siyara

Using the Arabic script, it is written as:

دوليب سيارا

In Lebanese Arabic, “Car tires” is written using the Latin script as:

Douwelib siyara

Using the Arabic script, it is written as:

دواليب سيارا

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“There is a stack of car tires in the corner.”

Fi kaza douwelib siyara 3al janab.

.في كازا دواليب سيارا عالجنب

 
“Two of the car tires are low on air.”

Naynet 2al douwelib siyara khafif bel hawa.

.ناينات أل دواليب سيارا خافيف بلحاوا

 
“I’m going to fill up the car tires with more air.”

Rah fawil 2al douwelib siyara ma3 hawa.

.راح فاويل ألأدواليب ألسيارا ماع حاوا

 
“I had this car tire installed last week.”

Rakabet haydal douleb 2al siyara haydik 2al jem3a.

.راكابت حايدال دوليب ألسارا حايديك ألجمعا

 
“I need new car tires.”

3ayiz douwelib siyara jdid.

.عايز دوليب سيارا جديد

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Car tire”, “Car tires” in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.