“I didn’t know” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “I didn’t know” is written using the Latin script as:

Ma kenet ba3rif

Using the Arabic script, it is written as:

ما كنت بعرف

Listen to this phrase pronounced (audio)


Examples in sentences or statements

“I didn’t know that.”

Ma kenet ba3rif hal shi.

.ما كنت بعرف هالشي

“I didn’t know about this restaurant.”

Ma kenet ba3rif 3an hal mat3am.

.ما كنت بعرف عن هالمطعم

“I didn’t know this building was 200 years old.”

Ma kenet ba3rif 2eno hal mabna 3amruha miten sene.

.ما كنت بعرف انو هالمبنى عمرها ميتين ٢٠٠ سنة

“I didn’t know this was the key.”

Ma kenet ba3rif 2eno hayda 2al mefteh.

.ما كنت بعرف انو هيدا المفتاح

“I didn’t know about this park until recently.”

Ma kenet ba3rif 3an hal hadika 2ela hala2.

.ما كنت بعرف عن هالحديقة إلا حلاء


In other Mediterranean languages and dialects

“I didn’t know” in Tunisian Arabic

“I didn’t know” in Turkish

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.