“Make”, “Makes”, “Making”, “Made” (verbs) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Make” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) 2a3mol

(f) 2a3mele

Using the Arabic script, it is written as:

اعمول (m)

 اعملي (f)

In Lebanese Arabic, “Makes” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) Ya3mol

(f) Ta3mol

Using the Arabic script, it is written as:

 يعمل (m)

  تعمل (f)

In Lebanese Arabic, “Making” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) 3ambya3mol

(f) 3ambta3mol

Using the Arabic script, it is written as:

عمبيعمل (m)

عمبتعمل (f)

In Lebanese Arabic, “Made” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) 3emil

(f) 3emlit

Using the Arabic script, it is written as:

عمل (m)

  عملت (f)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“What are you making?”

(m) Shou 3ambta3mol?

(f) Shou 3ambta3mle?

 شو عمبتعمل؟ (m)

 شو عمبتعملي؟ (f)

 
“I make jewellery.”

Bsani3 moukawharat.

.بصنع مجوهرات

 
“She makes jewellery.”

Hiye betsani3 moujawharat.

.هي بتصنع مجوهرات

 
“Where is made?”

Wen 2ensana3?

وين انصنع؟

 
“When was is made?”

2amtin 2ensana3?

ايمتن انصنع؟

 

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.