“Open” (future) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Open” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Fatahet

(You) (m) Ftah

(You) (f) Ftahe

(You, plural) Ftaho

(He) Yiftah

(She) Teftah

(We) Fatahna

(They) Fataho

Using the Arabic script, it is written as:

فتحت (I)

فتاح (You) (m)

فتاحي (You) (f)

فتحو (You, plural)

يفتح (He)

بتفتح (She)

 فتحنا (We)

فتاحو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I will open the door.”

Rah 2eftah 2al beb.

.راح قفتاح ألباب

 
“What time does your store open?”

(m) 2aya se3a byiftah mahalak?

(f) 2aya se3a bteftah mahalik?

أيا ساعا بيفتاح محلاك؟ (m)

أيا ساعا بيفتاح محلايك؟ (f)

 
“Kids, it’s time to open your presents!”

Ya louled, 2ejal wa2et la teftaho 2al kadoyet!

!يا لوليد، أجال وقت لتفتحو كدوياتكون

 
“He will open the front gate.”

Huwe rah yiftah 2al beb 2al madkhal.

.هو راحيفتح بيب ألمدخل

 
“We open at 11:00am.”

Mneftah se3a heda3ash 2al sebeh.

.منفتح سيعا حدش ألسبح

 
“They open check-in three hours befo“Opening” (verb) in Lebanese Arabicre the flight.”

Byeftaho 2al check-in bi tlet se3at 2abel 2al safar.

.تلت سعات أبل ألسفر check-in بيفتحو أل

 

Related words in Lebanese Arabic

“Open” (adjective) in Lebanese Arabic

“Opens” (third-person) in Lebanese Arabic

“Opening” (present) in Lebanese Arabic

“Opened” (past) in Lebanese Arabic

In other Mediterranean languages and dialects

“Open” (future) in Egyptian Arabic

“Open” (future) in Tunisian Arabic

“Open” (future) in Turkish
 

Comments are closed.