“Slide” (accidentally) (subject) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Slide” (the verb, as in a subject sliding accidentally, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Nozlo9

(You) Tozlo9

(You, plural) Tozl9ou

(He) Yozlo9

(She) Tozlo9

(We) Nozl9ou

(They) Yozl9ou

Using the Arabic script, it is written as:

نزلق (I)

تزلق (You)

تزلقو (You, plural)

يزلق (He)

تزلق (She)

نزلقو (We)

يزلقو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I am afraid that I’m going to slide.”

(m) 5ayef nozlo9.

(f) 5ayfa nozlo9.

.خايف نزلق (m)

.خايفة  نزلق (f)

 
“Don’t worry, you won’t slide.”

(singular) Mat5afech, makch bech tozlo9.

(plural) Mat5afouch, makomch bech tozl9ou.

 .ماتخافش، ماكش بش تزلق (singular)

.ماتخافوش، ماكمش بش تزلقو (plural)

 
“Be careful not to slide.”

(singular) Rodbelek tozlo9.

(plural) Rodou belkom tozl9ou.

.ردّ بالك تزلق (singular)

.ردّ بالكم تزلقو (plural)

 
“Tell her not to go that way. She may slide.”

9ollha matemchich men ghadi. Tnajjam tozlo9.

.قلّها ماتمشيش من غادي. تنجّم تزلق

 
“If he doesn’t pay attention, he is going to slide or fall.”

Ken mayrodech belou, bech yozlo9 wala bech yti7.

.كان مايردّش بالو، بش يزلق ولا بش يطيح

 
“We will slide or fall on the ice if you don’t hold us.”

Bech nozl9ou wala nti7ou fel thelj ken matcheddnech.

.بش نزلقو ولا نطيحو في الثلج كان ماتشدّناش

 
“They won’t slide.”

Mahomch bech yozl9ou.

.ماهمش بش يزلقو

 

Comments are closed.