“Speed bump”, “Speed bumps” (nouns) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Speed bump” (the noun) is written using the Latin script as:

Metabe lal ser3a

Using the Arabic script, it is written as:

مطب للسرع

In Lebanese Arabic, “Speed bumps” (the noun) is written using the Latin script as:

Metabet lal ser3a

Using the Arabic script, it is written as:

مطبات للسرعة

Listen to these two phrases pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Watch out for the speed bumps.”

2entebih limetabet 2al ser3a.

.أنتبه لمطبات السرعة

 
“A speed bump is up ahead.”

Fi metabe lal ser3a 2edemna.

.في مطب للسرعة قدامنا

 
“That was a big speed bump!”

Ken metabe kbir!

!كان مطب كبير

 
“The speed bumps keep people from speeding on this street.”

Metabet 2al ser3a bikhalo 2al 3alam ma yisra3o.

.مطبات السرعة بيخلو العالم ما يسرعو

 
“There are a lot of speed bumps on this road.”

Fi ktir metabet lal ser3a 3ala 2la tari2.

.في كتير مطبات للسرعة على الطريق

 

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.