In Tunisian Arabic, "Carpenter" (the noun, as in someone who is a professional in carpentry) is written using the Latin script as: (m) Najjar Using the Arabic script, it is written as: نجّار (m) In Tunisian Arabic, "Carpenters" (the noun) is written using the Latin script as: Najjara Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Bought" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Chrit (You) Chrit (You, plural) Chritou (He) Chra (She) Chret (We) Chrina (They) Chrew Using the Arabic script, it is written as: شريت (I) شريت (You) شريتو (You, plural) شرا (He) شرات (She) شرينا (We) شراو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Buys" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yechri (f) Techri Using the Arabic script, it is written as: يشري (m) تشري (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He buys his mom flowers every month." Yechri lommou...
In Lebanese Arabic, "Tuesday" is written using the Latin script as: Taleta Using the Arabic script, it is written as: تاليتا In Lebanese Arabic, "Tuesdays" is written using the Latin script as: Kel taleta Using the Arabic script, it is written as: كل تاليتا Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or...
In Turkish, "Gift" (the noun) is written as: Hediye In Turkish, "Gifts" (the noun) is written as: Hediyeler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What a beautiful gift!" Ne kadar güzel bir hediye! "What a thoughtful gift!" Ne kadar düşünceli bir hediye! "Thank you for the...
In Turkish, "Paperwork" (the noun) is written as: Evrak (Editor's note: In Turkish, if a suffix is required and the first letter of the suffix is a vowel, the -k is softened to a -ğ. See Statements #3 & #5 below, as examples.) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or...
In Turkish, "Necessary" (the adjective) is written as: Gerekli Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is filling out this form necessary?" Bu formu doldurmak gerekli mi? "I need to ask you some necessary security questions." Size bazı gerekli güvenlik soruları sormam gerekiyor. "Is it necessary?" Gerekli mi?...
In Turkish, "Up" (as in movement or direction) is written as: Yukarı Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Move it up two inches." İki inç yukarı çek. "Should we move the painting up or down?" Tabloyu yukarı mı çekmeliyiz aşağı mı indirmeliyiz? "The plane is going up!"...
In Turkish, "Cleaner" (the adjective) is written as: Daha temiz In Turkish, "Cleanest" (the adjective) is written as: En temiz Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The apartment is cleaner." Apartman daha temiz. "It's cleaner in here than it was yesterday!" Burası dünden daha temiz! "This...
In Turkish, "Bus stop" (the noun) is written as: Otobüs durağı In Turkish, "Bus stops" (the noun) is written as: Otobüs durakları Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm at the bus stop." Otobüs durağındayım. "Do you know where the closest bus stop is?" En yakın otobüs...
In Turkish, "Alarm clock" (the noun) is written as: Çalar saat In Turkish, "Alarm clocks" (the noun) is written as: Çalar saatler Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I use the alarm clock on my phone." Telefonumdaki alarmı kullanıyorum. "I have an alarm clock by the bed."...
In Turkish, "Not enough" is written as: Yeterince yok Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There is not enough sauce on the sandwich." Sandviçte yeterince sos yok. "There is not enough time to stop at the store on our way." Yolumuzdaki markette durmak için yeterince zaman yok. ...
In Turkish, "First floor" is written as: Birinci kat Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I live on the first floor." Birinci katta yaşıyorum. "The superintend lives on the first floor." Kapıcı birinci katta yaşıyor. "I'll take the stairs to the first floor." Birinci kata merdivenle çıkacağım....
In Tunisian Arabic, "Ahead" (the adjective, as in one party having a higher score or being in a better position than another, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) M9addem (f) M9addma Using the Arabic script, it is written as: مقدم (m) مقدمة (f) In Tunisian Arabic, "Ahead" (the adjective, in...
In Tunisian Arabic, "Bark" (the noun, as in what grows on a woody plant) is written using the Latin script as: (f) 9echra Using the Arabic script, it is written as: قشرة (f) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The bark is brown." El 9echra marron. .القشرة ماررون ...
In Egyptian Arabic, "Well done!" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) A7snt! (f) A7snty! Using the Arabic script, it is written as: !احسنت (m) !احسنتي (f) In Egyptian Arabic, "Well done!" (in the plural form) is written using the Latin script as: A7sntom! Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "True" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) S7i7 (f) S7i7a Using the Arabic script, it is written as: صحيح (m) صحيحة (f) In Tunisian Arabic, "True" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: S7a7 Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, “Swims” (the verb, in the third-person) is written using the Latin script as: (m) Y3oum (f) T3oum Using the Arabic script, it is written as: يعوم (m) تعوم (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He swims every morning.” Y3oum kol sbe7. .يعوم كلّ صباح “She...
In Tunisian Arabic, "Soup" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Chorba Using the Arabic script, it is written as: شربة (f) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "How does the soup taste?" Bnina el chorba? بنينة الشربة؟ "What is this soup called?" Chnoua esmha...
In Tunisian Arabic, "Relaxed" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Metfarhed (f) Metfarhda Using the Arabic script, it is written as: متفرهد (m) متفرهدة (f) In Tunisian Arabic, "Relaxed" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Metfarhdin Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Luggage" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Bagage Using the Arabic script, it is written as: باقاج (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I packed the luggage." Lammit el bagage. .لمّيت الباقاج "I'm packing luggage." (m) 9a3ed nlem fel bagage....
In Tunisian Arabic, "Luggage bag" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Valise Using the Arabic script, it is written as: فاليز (f) In Tunisian Arabic, "Luggage bags" (the noun) is written using the Latin script as: Valiset Using the Arabic script, it is written as: فاليزات Listen to these two words pronounced...
In Tunisian Arabic, "Interesting" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Ma7leh (f) Ma7leha Using the Arabic script, it is written as: محلاه (m) محلاها (f) In Tunisian Arabic, "Interesting" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Ma7lehom Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Ceiling" (the noun) is written using the Latin script as: (m) S9aff Using the Arabic script, it is written as: سقف (m) In Tunisian Arabic, "Ceilings" (the noun) is written using the Latin script as: S9oufet Using the Arabic script, it is written as: سقوفات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Aisle" (the noun, as in a row) is written using the Latin script as: (f) Saffa Using the Arabic script, it is written as: صفّة (f) In Tunisian Arabic, "Aisles" (the noun) is written using the Latin script as: Sfouf Using the Arabic script, it is written as: صفوف Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "30 minutes" is written using the Latin script as: Noss se3a Using the Arabic script, it is written as: نصّ ساعة (Editor's note: In Tunisian Arabic, the literal translation for 30 minutes is Tlethin d9i9a / ثلاثين دقيقة, however, amongst Tunisian Arabic speakers, Noss se3a / نصّ ساعة is more commonly spoken.)...
In Tunisian Arabic, "24 hours" is written using the Latin script as: Arb3a w 3echrin se3a Using the Arabic script, it is written as: أربعة و عشرين ساعة Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The next election begins in 24 hours." El entikhabet el jeya tabda arb3a w 3echrin...
In Tunisian Arabic, "5 seconds" is written using the Latin script as: Khamsa theweni Using the Arabic script, it is written as: خمسة ثواني Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There are 5 seconds remaining!" Mezelou khamsa theweni! !مازالو خمسة ثواني "5, 4, 3, 2, 1." Khamsa, arb3a,...
In Tunisian Arabic, "1 day" is written using the Latin script as: Nhar Using the Arabic script, it is written as: نهار Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "They said it will take one day for the parcel to arrive." 9alou el telegram t7eblou nhar bech youssel. .قالو التيلغرام...
In Turkish, "Store" (the noun) is written as: Mağaza In Turkish, "Stores" (the noun) is written as: Mağazalar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm going to go to the store now." Şimdi mağazaya gideceğim. "Do you want to come to the store with me?" Benimle mağazaya gelmek...
In Turkish, "Sunrise" is written as: Gün doğumu In Turkish, "Sunrises" is written as: Gün doğumları Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What a beautiful sunrise!" Ne kadar güzel bir gün doğumu! "The sunrises along this coast are gorgeous!" Bu kıyı boyunca gün doğumları muhteşem! "I...
In Turkish, "Tasted" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Tattım (You) Tattın (You, formal) Tattınız (You, plural) Tattınız (He, She, It) Tattı (We) Tattık They: Tattılar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I tasted notes of green banana and nuts in the Extra Virgin Olive...
In Turkish, "Tasting" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Tadıyorum (You) Tadıyorsun (You, formal) Tadıyorsunuz (You, plural) Tadıyorsunuz (He, She, It) Tadıyor (We) Tadıyoruz They: Tadıyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm tasting different olive oils right now." Şu anda farklı zeytinleri tadıyorum. ...
In Turkish, "Tastes" (the verb, in the third-person participle) is written as: Tadar Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The chef tastes the soup every morning before its served. " Aşçı, her sabah çorbayı servis etmeden önce tadar. "My mother always tastes the food she makes before serving...
In Turkish, "Taste" (the verb, in the future tense) is written as: I: Tadacağım You: Tadacaksın You, formal: Tadacaksınız You, plural: Tadacaksınız He / she / it: Tadacak We: Tadacağız They: Tadacaklar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you want to give it a taste?" Tadına bakmak ister misin?...
In Turkish, "Drove" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Araba sürdüm (You) Araba sürdün (You, formal) Araba sürdünüz (You, plural) Araba sürdünüz (He, She, It) Araba sürdü (We) Araba sürdük (They) Araba sürdüler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I drove here." Buraya arabayla geldim....
In Turkish, "Driving" (the verb, in the present tense) is written as: I: Araba sürüyorum You: Araba sürüyorsun You, formal: Araba sürüyorsunuz You, plural: Araba sürüyorsunuz He / she / it: Araba sürüyor We: Araba sürüyoruz They: Araba sürüyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm driving to my...
In Turkish, "Drives" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Araba sürer Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He drives about 100 KM per day for work." İş için günde yaklaşık 100 km araba sürer. "My father drives slowly." Babam yavaş araba...
In Tunisian Arabic, "Pet" (the noun, as in a domesticated animal) is written using the Latin script as: (m) 7ayawen Using the Arabic script, it is written as: حيوان In Tunisian Arabic, "Pets" (the noun) is written using the Latin script as: 7ayawenet Using the Arabic script, it is written as: حيوانات Listen to these two...
In Turkish, "Handshake" (the noun) is written as: Tokalaşma In Turkish, "Handshakes" (the noun) is written as: Tokalaşmalar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "That is a firm handshake." Bu sıkı bir tokalaşma. "Remember to give your teacher a handshake after accepting the award." Ödülü aldıktan sonra...
In Turkish, "Drive" (the verb, in the future tense) is written as: I: Araba süreceğim You: Araba süreceksin You, formal: Araba süreceksiniz You, plural: Araba süreceksiniz He / she / it: Araba sürecek We: Araba süreceğiz They: Araba sürecekler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements (Editor’s note: In one or...
In Turkish, "Couple" (the noun) is written as: Çift Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "They make a good couple." İyi bir çift oluyorlar. "They are a couple." Onlar bir çift. "There are a couple of ducks swimming in the pond over there." Şuradaki gölette bir çift...
In Egyptian Arabic, "Tasty" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Te3em (f) Te3mah Using the Arabic script, it is written as: طعم (m) طعمة (f) In Egyptian Arabic, "Tasty" (in the plural form) is written using the Latin script as: Te3men Using the Arabic script, it is written as: طعمين...
In Lebanese Arabic, "Jogged" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Rakadet (You) (m) Rakadet (You) (f) Rakadit (You, plural) Rakado (He) Rakad (She) Rakadit (We) Rakadna (They) Rakado Using the Arabic script, it is written as: راكادت (I) راكادت (You) (m) راكادتي (You) (f) راكادتو (You, plural) راكاد (He)...
In Lebanese Arabic, "Jogs" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byerkod (f) Bterkod Using the Arabic script, it is written as: بيركود (m) بتيركود (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He jogs three times per week." Byerkod tlet marat...
In Lebanese Arabic, "Jog" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) 2erkod (You) (m) 2erkod (You) (f) 2erkede (You, plural) 2erkedo (He) Byerekod (She) Bterkod (We) Mnerkod (They) Byerekdo Using the Arabic script, it is written as: أركود (I) أركود (You) (m) أركدي (You) (f) أركدو (You, plural) بيركود (He)...
In Lebanese Arabic, "Jogging" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3amberkod (You) (m) 3ambterkod (You) (f) 3ambterekde (You, plural) 3ambyerekdo (He) 3ambyerkod (She) 3ambterkod (We) 3amnerkod (They) 3ambyerekdo Using the Arabic script, it is written as: عامبركود (I) عامبتركود (You) (m) عامنركود (You) (f) عامبيركدو (You, plural) عامبيركود...
In Turkish, "Last year" (as in the most previous year) is written as: Geçen sene Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I visited Istanbul last year." Geçen sene İstanbul'u ziyaret ettim. "I graduated university last year." Geçen sene üniversiteden mezun oldum. "We met last year." Geçen sene...
In Turkish, "Ninety-five" (95) is written as: Doksan beş Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "GPS says we'll be there in 95 minutes." GPS 95 dakika içinde varacağımızı söylüyor. "We need to take Highway 95 south." 95 numaralı Güney karayolundan gitmemiz gerekiyor. "The price of the meal...
In Turkish, "Ninety-four" (94) is written as: Doksan dört Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We're in Row 94." 94 sıradayız. "Our flight is Gate 94." Uçuşumuz 94 kapıda. "My grandpa is 94." Dedem 94 yaşında. "The price is 94 lira." Fiyatı 94 lira. "Press...
In Turkish, "Ninety-three" (93) is written as: Doksan üç Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We're 93 kilometres away." 93 kilometremiz kaldı. "The airport is 93 kilometres from here." Havaalanı buradan 93 kilometre uzakta. "The street address is 93." Sokak adresi 93. "Take Exit 93." 93...
In Turkish, "Ninety-two" (92) is written as: Doksan iki Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The price is 92 liras." Ücreti 92 lira. "Take Exit 92." 92 çıkışı kullanın. "My grandma is 92." Ninem 92 yaşında. "My family has owned this home for 92 years." Bu...
In Turkish, "Waters" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Sular Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The superintendent waters the garden out front." Kapıcı öndeki bahçeyi sular. "My neighbour waters her garden often." Komşum bahçesini sık sık sular. "My neighbour...
In Turkish, "Water" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Sulayacağım (You) Sulayacaksın (You, formal) Sulayacaksınız (You, plural) Sulayacaksınız (He, She, & It) Sulayacak (We) Sulayacağız (They) Sulayacaklar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm going to water the plants." Bitkileri sulayacağım. "I'm going to...
In Turkish, "Travelling" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Seyahat ediyorum (You) Seyahat ediyorsun (You, formal) Seyahat ediyorsunuz (You, plural) Seyahat ediyorsunuz (He, She, It) Seyahat ediyor (We) Seyahat ediyoruz (They) Seyahat ediyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements (Editor’s note: In one or more...
In Turkish, "Travels" (the verb) is written as: Seyahat eder Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He travels a lot." O çok seyahat eder. "My sister travels a lot." Kız kardeşim çok seyahat eder. "My father travels a lot." Babam çok seyahat eder. "My husband travels...
In Turkish, "Travel" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Seyahat edeceğim (You) Seyahat edeceksin (You, formal) Seyahat edeceksiniz (You, plural) Seyahat edeceksiniz (He, She, It) Seyahat edecek (We) Seyahat edeceğiz They: Seyahat edecekler Listen to these phrases pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm travelling to Lebanon this summer."...
In Tunisian Arabic, "Toaster" (the noun, as in the appliance used to toast bread) is written using the Latin script as: (m) Grille-pain Using the Arabic script, it is written as: قري بان (m) In Tunisian Arabic, "Toasters" (the noun) is written using the Latin script as: Grille-pains Using the Arabic script, it is written as:...
In Turkish, "Bowl" (the noun) is written as: Kase In Turkish, "Bowls" (the noun) is written as: Kaseler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you want a bowl or a plate?" Kase mi istiyorsun tabak mı? "Can I get the meal in a bowl?" Yemeğimi kasede...
In Turkish, "Third" (3rd) is written as: Üçüncü Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Third floor." Üçüncü kat. "We're on the third floor." Üçüncü kattayız. "I live on the third floor." Üçüncü katta yaşıyorum. "She lives on the third floor." Üçüncü katta yaşıyor. "I'll meet...
In Turkish, "Curb" (the noun, as in the feature on the side of a road) is written as: Kaldırım In Turkish, "Curbs" (the noun) is written as: Kaldırımlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Don't hit the curb!" Kaldırıma çarpma! "Watch the curb!" Kaldırıma dikkat et! ...
In Turkish, "Watering" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Suluyorum (You) Suluyorsun (You, formal) Suluyorsunuz (You, plural) Suluyorsunuz (He, She & It) Suluyor (We) Suluyoruz They: Suluyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm watering the plants right now." Şu an bitkileri suluyorum. "I'm...
In Tunisian Arabic, "Window" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Chebbek Using the Arabic script, it is written as: شبّاك (m) In Tunisian Arabic, "Windows" (the noun) is written using the Latin script as: Chbebek Using the Arabic script, it is written as: شبابك Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Turkish, "Updating" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Güncelliyorum (You) Güncelliyorsun (You, formal) Güncelliyorsunuz (You, plural) Güncelliyorsunuz (He, She, It) Güncelliyor (We) Güncelliyoruz (They) Güncelliyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm updating everyone now." Şu anda herkesi bilgilendiriyorum. "I'm not updating anyone...
In Turkish, "View" (the noun) is written as: Manzara In Turkish, "Views" (the noun) is written as: Manzaralar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What a beautiful view!" Ne kadar güzel bir manzara! "It's such a beautiful view from your balcony!" Balkonunun manzarası çok güzel! "This restaurant's...
In Tunisian Arabic, "Dresser" (the noun, as in the piece of furniture) is written using the Latin script as: (f) Commode Using the Arabic script, it is written as: كومود (f) In Tunisian Arabic, "Dressers" (the noun) is written using the Latin script as: Commode Using the Arabic script, it is written as: كومود Listen to...
In Tunisian Arabic, "Bus" (the noun, as in the vehicle) is written using the Latin script as: (f) Kar Using the Arabic script, it is written as: كار (f) In Tunisian Arabic, "Buses" (the noun) is written using the Latin script as: Kiran Using the Arabic script, it is written as: كيران Listen to these two words...
In Tunisian Arabic, "Curved" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) M9awwes (f) M9awsa Using the Arabic script, it is written as: مقوس (m) مقوسة (f) In Tunisian Arabic, "Curved" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: M9awsin Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Window sill" (the noun) is written using the Latin script as: (f) L3atba mta3 echebek Using the Arabic script, it is written as: العتبة متاع الشباك (f) In Tunisian Arabic, "Window sills" (the noun) is written using the Latin script as: El 3atbet mta3 echbebek Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Credit card" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Carte bancaire Using the Arabic script, it is written as: كارت بانكار (f) In Tunisian Arabic, "Credit cards" (the noun) is written using the Latin script as: Des cartes bancaires Using the Arabic script, it is written as: دي كارت بانكار...
In Tunisian Arabic, "Handle" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Yed Using the Arabic script, it is written as: يد (f) In Tunisian Arabic, "Handles" (the noun) is written using the Latin script as: Ydin Using the Arabic script, it is written as: يدين Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Bubble" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Fo9a3a Using the Arabic script, it is written as: فقاعة (f) In Tunisian Arabic, "Bubbles" (the noun) is written using the Latin script as: Fo9a3at Using the Arabic script, it is written as: فقاعات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Intelligently" (the adverb) is written using the Latin script as: B dhke Using the Arabic script, it is written as: بذكا Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "You said that very intelligently!" Enty 9olt'ha b tari9a dhkiya! !انتي قلتها بطريقة ذكية "You speak very intelligently!"...
In Tunisian Arabic, "Climate" is written using the Latin script as: Moune5 Using the Arabic script, it is written as: مناخ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What is the climate like in Tunisia?" Kifennou el moune5 fi tounes? كيفنو المناخ في تونس؟ "I like the climate in the...
In Tunisian Arabic, "Weight" (the noun, as in the measurement of how heavy something is) is written using the Latin script as: (m) Wazn Using the Arabic script, it is written as: وزن (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What is the weight?" 9adech lwazn? قداش الوزن؟ ...
In Tunisian Arabic, "Loudly" (the adverb) is written using the Latin script as: B sout 3ali Using the Arabic script, it is written as: بصوت عالي Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The kids are playing loudly." Essghar yal3bou b sout 3ali. .الصغار يلعبو بصوت عالي "Don't speak...
In Tunisian Arabic, "Date" (the noun, in the context of time) is written using the Latin script as: (f) Date Using the Arabic script, it is written as: دات (f) In Tunisian Arabic, "Dates" (the noun) is written using the Latin script as: Les dates Using the Arabic script, it is written as: لي دات...
In Tunisian Arabic, "I will think more about it" is written using the Latin script as: Taw nkhamem fiha akthar Using the Arabic script, it is written as: تو نخمم فيها أكثر Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “I will think more about it” in Turkish
In Tunisian Arabic, "Lease" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Kra Using the Arabic script, it is written as: كراء (m) In Tunisian Arabic, "Leases" (the noun) is written using the Latin script as: Krawet Using the Arabic script, it is written as: كروات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Tied" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) T3adel (f) T3adlet Using the Arabic script, it is written as: تعادل (m) تعادلت (f) In Tunisian Arabic, "Tied" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: T3adlou Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Hot air balloon" is written using the Latin script as: (m) Mentad Using the Arabic script, it is written as: منطاد (m) In Tunisian Arabic, "Hot air balloons" is written using the Latin script as: Mentadet Using the Arabic script, it is written as: منطادات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "Anchovy" (the noun, as in the fish) is written using the Latin script as: (f) Nchouwwa Using the Arabic script, it is written as: نشوة (f) In Tunisian Arabic, "Anchovies" (the noun) is written using the Latin script as: Nchouwwa Using the Arabic script, it is written as: نشوة Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Reminder" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Tadhkir Using the Arabic script, it is written as: (m) تذكير Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'll set a reminder." Taw naamel tadhkir. تو نعمل تذكير. "Thanks for the reminder." 3aychek 3a tadhkir....
In Tunisian Arabic, "Ahead" (as in something occurring earlier than usual or expected) is written using the Latin script as: 9bal Using the Arabic script, it is written as: قبل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We're ahead of time." Rana jina 9bal l wa9t. .رانا جينا قبل الوقت...
In Lebanese Arabic, "Whispering" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambwashwish (You) (m) 3ambetwashwish (You) (f) 3ambetwashweshe (You, plural) 3ambetwashwesho (He) 3ambiwashwish (She) 3ambetwashwsih (We) 3amenwashwish (They) 3ambiwashwesho Using the Arabic script, it is written as: عمبوشويش (I) عمبيتوشويش (You) (m) عمبيتوشويشي (You) (f) عمبيتوشويشو (You, plural) عمبيوشويش...
In Lebanese Arabic, "Whisper" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bwashwish (You) (m) Washwish (You) (f) Washweshe (You, plural) Washwesho (He) Biwashwish (She) Betwashwish (We) Menwashwish (They) Biwashwesho Using the Arabic script, it is written as: بوشويش (I) وشويش (You) (m) وشويشي (You) (f) وشويشو (You, plural) بوشويش (He)...
In Lebanese Arabic, "Whispers" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Biwashwish (f) Betwashwish Using the Arabic script, it is written as: بوشويش (m) بتوشويش (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He whispers a lot when he's in the library."...
In Lebanese Arabic, "Whispered" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Washwashet (You) (m) Washwashet (You) (f) Washwashte (You, plural) Washwashto (He) Washwash (She) Washwashit (We) Washwashna (They) Washwasho Using the Arabic script, it is written as: وشوشت (I) وشوشت (You) (m) وشوشتي (You) (f) وشوشتو (You, plural) وشوش (He)...
In Lebanese Arabic, "Shout" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bsarikh (You) (m) Sarikh (You) (f) Sarkhe (You, plural) Sarkho (He) Bisarikh (She) Btetsarikh (We) Mensarikh (They) Bisarkho Using the Arabic script, it is written as: بساريخ (I) ساريخ (You) (m) سارخي (You) (f) سارخو (You, plural) بيساريخ...
In Lebanese Arabic, "Shouted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sarakhet (You) (m) Sarakhet (You) (f) Sarakhete (You, plural) Sarakhto (He) Sarakh (She) Sarakhit (We) Sarakhna (They) Sarakho Using the Arabic script, it is written as: ساراخت (I) ساراخت (You) (m) ساراختي (You) (f) ساراختو (You, plural) ساراخ (He)...
In Lebanese Arabic, "Shouts" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bisarikh (f) Btetsarikh Using the Arabic script, it is written as: بيساريخ (m) بتتسارخ (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He shouts often." Huwe 3adatan bisarikh. .هو عاداتان بيساريخ...
In Lebanese Arabic, "Shouting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambsarikh (You) (m) 3ambetsarikh (You) (f) 3ambetsarkhe (You, plural) 3ambisarkho (He) 3ambisarikh (She) 3ambetsarikh (We) 3amensarikh (They) 3ambisarkho Using the Arabic script, it is written as: عامبساريخ (I) عامبتساريخ (You) (m) عامبتساريخي (You) (f) عامبتسارخو (You, plural) عاميساريخ...
In Lebanese Arabic, "5 minutes" is written using the Latin script as: Khames di2a Using the Arabic script, it is written as: خمس ديقا Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'll be there in 5 minutes." 2ana rah 2ousal bi khames di2a. .أنا راح قوصال بيخمس ديقا "I'll...
In Lebanese Arabic, "Came" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Jit (You) (m) Jit (You) (f) Jite (You, plural) 2ejo (He) 2eja (She) 2ejit (We) Jina (They) 2ejo Using the Arabic script, it is written as: جيت (I) جيت (You) (m) جيتي (You) (f) أجو (You, plural) أجا...
In Lebanese Arabic, "Comes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byeje (f) Bteje Using the Arabic script, it is written as: بيجي (m) بتجي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He comes by the cafe every morning." Byeje bel...
In Lebanese Arabic, "Come" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Beje (You) (m) Ta3a (You) (f) Ta3e (You, plural) Ta3o (He) Byeje (She) Bteje (We) Mneje (They) Byejo Using the Arabic script, it is written as: بجي (I) تاعا (You) (m) تاعي (You) (f) تاعو (You, plural) بيجي...
In Lebanese Arabic, "Coming" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambeje (You) (m) 3ambteje (You) (f) 3ambteje (You, plural) 3ambyejo (He) 3ambyeje (She) 3ambteje (We) 3amneje (They) 3ambyejo Using the Arabic script, it is written as: عمبجي (I) عمبتجي (m) (You) عمبتجي (f) (You) عمبتجو (You, plural) عمبيجي (He)...
In Lebanese Arabic, "Cheque" (the noun, as in the monetary instrument) is written using the Latin script as: Check Using the Arabic script, it is written as: شيك In Lebanese Arabic, "Cheques" (the noun) is written using the Latin script as: Checket Using the Arabic script, it is written as: شيكيت Listen to these two words...
In Lebanese Arabic, "Rainy" (the adjective) is written using the Latin script as: 3ambetshate Using the Arabic script, it is written as: عمبتشتي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is it rainy out?" 3ambetshate? عمبتشتي؟ "It's supposed to be rainy tomorrow." Lezim 2etshate bukra. .لازيم أتشتي بوكرا ...
In Tunisian Arabic, "Travel" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nsefer (You) Tsefer (You, plural) Tsefrou (He) Ysefer (She) Tsefer (We) Nsefrou (They) Ysefrou Using the Arabic script, it is written as: نسافر (I) تسافر (You) تسافرو (You, plural) يسافر (He) تسافر (She) نسافرو (We) يسافرو (They) Listen...