Words, Terms & Phrases

Step 1: Choose a language/dialect:
Step 2: Select a list:

"Entering" (present) (verb) in Turkish

In Turkish, "Entering" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Giriyorum (You) Giriyorsun (You, formal) Giriyorsunuz (You, plural) Giriyorsunuz (He, She, It) Giriyor (We) Giriyoruz (They) Giriyorlar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I'm entering the building right now." Şu anda binaya giriyorum.   "I am...

"Puppy", "Puppies" in Turkish

In Turkish, "Puppy" (the noun) is written as: Yavru köpek In Turkish, "Puppies" (the noun) is written as: Yavru köpekler Listen to these two terms pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Look at that cute puppy!" Şu şirin yavru köpeğe bak!   "What should I name the puppy?" Yavru köpeğin adına ne koymalıyım?...

"Enters" (third-person) (verb) in Turkish

In Turkish, "Enters" (the verb, in the third-person participle) is written as: Girer Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He often enters the house from the back door." Eve genelde arka kapıdan girer.   "She always enters the house from the front door." O her zaman eve ön kapıdan...

"Entered" (past) (verb) in Turkish

In Turkish, "Entered" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Girdim (You) Girdin (You, formal) Girdiniz (You, plural) Girdiniz (He, She, It) Girdi (We) Girdik (They) Girdiler Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I entered the restaurant a few minutes ago." Birkaç dakika önce restorana girdim....

"Fill it up" (vehicle) in Turkish

In Turkish, "Fill it up" (the phrase, in the context of fueling a vehicle) is written as: Depoyu doldur Listen to this phrase pronounced (audio)   In other Mediterranean languages and dialects “Fill it up” (vehicle) in Egyptian Arabic “Fill it up” (vehicle) in Tunisian Arabic “Fill it up” (vehicle) in Greek  

"Fact", "Facts" in Turkish

In Turkish, "Fact" (the noun) is written as: Gerçek In Turkish, "Facts" (the noun) is written as: Greçekler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Here is a fun fact." İşte eğlenceli bir gerçek.   "That’s a well known fact." Bu çok bilinen bir gerçek.   "This movie is...

"Every day" in Turkish

In Turkish, "Every day" (the adverb) is written as: Her gün Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My husband and I walk together every day." Kocamla her g,n birlikte yürürüz.   "I come to this café every day." Bu kafeye her gün gelirim.   "I wake up at 7am...

"Closed" (past) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Closed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2afalt (You) 2afalt (You, plural) 2afalto (He) 2afal (She) 2afalet (We) 2aflna (They) 2afalo Using the Arabic script, it is written as: قفلت (I) قفلت (You) قفلتوا (You, plural) قفل (He) قفلت (She) قفلنا (We) قفلوا (They) Listen...

"Understood" (past) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Understood" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Fahmt (You) Fahmt (You, plural) Fahmto (He) Fahm (She) Fahmt (We) Fahmna (They) Fahmo Using the Arabic script, it is written as: فهمت (I) فهمت (You) فهمتوا (You, plural) فهم (He) فهمت (She) فهمنا (We) فهموا (They) Listen...

"Walked" (past) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Walked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) M4et (You) M4et (You, plural) M4eto (He) M4e (She) Me4yet (We) M4ena (They) Me4yo Using the Arabic script, it is written as: مشيت (I) مشيت (You) مشيتو (You, plural) مشي (He) مشيت (She) مشينا (We) مشيو (They) Listen...

"Sock", "Socks" (nouns) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Sock" (the noun, as in one piece of a pair of socks) is written using the Latin script as: Fardet 4arab Using the Arabic script, it is written as: فردة شراب In Egyptian Arabic, "Socks" (the noun, as in a pair of socks) is written using the Latin script as: 4arab Using the...

"Walk" (future) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Walk" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) 2m4y (You) Tm4y (You, plural) Tm4o (He) Ym4y (She) Tm4y (We) Nm4y (They) Ym4o Using the Arabic script, it is written as: امشي (I) تمشي (You) تمشو (You, plural) يمشي (He) تمشي (She) نمشي (We) يمشو (They) Listen...

"Swimming" (present) (verb) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Swimming" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) B3om (I) (f) B3om (You) (m) Bt3om (You) (f) Bt3omi (You, plural) Bt3omo (He) By3om (She) Bt3om (We) Bn3om (They) By3omo Using the Arabic script, it is written as: بعوم (m) (I) بعوم (f) (I) بتعوم (m)...

"Swim" (future) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Swim" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) A3om (You) T3om (You, plural) T3omo (He) Y3om (She) T3om (We) N3om (They) Y3omo Using the Arabic script, it is written as: اعوم (I) تعوم (You) تعوموا (You, plural) يعوم (He) تعوم (She) نعوم (We) يعوموا(They) Listen to...

"Closing" (present) (verb) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Closing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Ha2fel (I) (f) Ha2fel (You) (m) Hta2fel (You) (f) Hta2fely (You, plural) Hta2flo (He) Haye2fel (She) Hate2fel (We) Hane2fel (They) Haye2flo Using the Arabic script, it is written as: هقفل (m) (I) هقفل (f) (I) هتقفل (m)...

"Walking" (present) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Walking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Ma4y (I) (f) Ma4yah (You) (m) Ma4y (You) (f) Ma4yah (You, plural) Ma4yen (He) Ma4y (She) Ma4yah (We) Ma4yen (They) Ma4yen Using the Arabic script, it is written as: ماشي (m) (I) ماشية (f) (I) ماشي (m)...

"Understand" (future) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Understand" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Afham (You) Tfham (You, plural) Tfhamo (He) Yfham (She) Tfham (We) Nfham (They) Yfhamo Using the Arabic script, it is written as: افهم (I) تفهم (You) تفهموا (You, plural) يفهم (He) تفهم (She) نفهم (We) يفهموا (They) Listen...

"Swam" (past) (verb) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Swam" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 3omt (You) 3omt (You, plural) 3omto (He) 3am (She) 3amet (We) 3omna (They) 3amo Using the Arabic script, it is written as: عومت (I) عومت (You) عومتوا (You, plural) عام (He) عامت (She) عومنا (We) عاموا (They) Listen...

"Understands" (third-person) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Understands" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yafham (f) Tafham Using the Arabic script, it is written as:  يفهم (m)  تفهم (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My Spanish friend understands Egyptian Arabic very well." Sa7by...

"Vehicle", "Vehicles" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Vehicle" is written using the Latin script as: (f) 3arabyah Using the Arabic script, it is written as: عربية (f) In Egyptian Arabic, "Vehicles" is written using the Latin script as: 3arabyat Using the Arabic script, it is written as: عربيات Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements...

"File", "Files" (nouns) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "File" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Malaf Using the Arabic script, it is written as: ملف (m) In Egyptian Arabic, "Files" (the noun) is written using the Latin script as: Malafat Using the Arabic script, it is written as: ملفات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

"City", "Cities" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "City" (the noun) is written using the Latin script as: Madenah Using the Arabic script, it is written as: مدينة In Egyptian Arabic, "Cities" (the noun) is written using the Latin script as: Modn Using the Arabic script, it is written as: مدن Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in...

"Closes" (third-person) (verb) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Closes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ye2fel (f) Te2fel Using the Arabic script, it is written as:  يقفل (m)  تقفل (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She closes the café when the customers leave." Hya...

"Walks" (third-person) (verb) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Walks" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ym4y (f) Tm4y Using the Arabic script, it is written as:  يمشي (m) تمشي (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He walks 10 kilometres per day." Hwa bayam4i 10...

"Swims" (third-person) (verb) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Swims" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y3om (f) T3om Using the Arabic script, it is written as: يعوم (m)  تعوم (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He swims everyday." Howa by3om kol yom. .هو بيعوم...

"Go" (imperative) in Greek

In Greek, ''Go!" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Pigaine Using the Greek alphabet, it is written as: Πήγαινε In Greek, "Go" (in the plural form) is written using the Latin script as: Pigenete Using the Greek alphabet, it is written as: Πηγαίνετε Listen...

"Hot" in Greek

In Greek, "Hot" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Zestos (f) Zesti (n) Zesto Using the Greek alphabet, it is written as: (m) ζεστός (f) ζεστή (n) ζεστό In Greek, "Hot" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Zestoi (f) Zestes ...

"Coffee", "Coffees" in Greek

In Greek, "Coffee" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Kafes Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Καφές In Greek, "Coffees" (the noun) is written using the Latin script as: Kafedes Using the Greek alphabet, it is written as: Καφέδες Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in...

"I don't agree" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "I don't agree" is written using the Latin script as: Ana m4 mwafe2 Using the Arabic script, it is written as: انا مش موافق Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I don't agree with the calculation." Ana m4 mwafe2 3la el 7esab. .انا مش موافق علي...

"Toilet", "Toilets" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Toilet" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 7amam Using the Arabic script, it is written as: حمام (m) In Egyptian Arabic, "Toilets" (the noun) is written using the Latin script as: 7amamat Using the Arabic script, it is written as: حمامات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

"Pavement" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Pavement" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Rasef Using the Arabic script, it is written as: رصيف (m) Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "It's a new pavement." Dh rasef gded. .ده رصيف جديد   "They are putting new pavement on this...

"Bird", "Birds" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Bird" (the noun) is written using the Latin script as: Ta2er Using the Arabic script, it is written as: طائر In Egyptian Arabic, "Birds" (the noun) is written using the Latin script as: Tyor Using the Arabic script, it is written as: طيور Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in...

"Drying machine", "Drying machines" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Drying machine" (the noun) is written using the Latin script as: Maknet tagfef Using the Arabic script, it is written as: ماكنة تجفيف In Egyptian Arabic, "Drying machines" (the noun) is written using the Latin script as: Makn tagfef Using the Arabic script, it is written as: مكن تجفيف Listen to these two...

"Go" (future) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Go" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Raye7 (You) Raye7 (You, plural) Ray7en (He) Raye7 (She) Ray7ah (We) Ray7en (They) Ray7en Using the Arabic script, it is written as: رايح (I) رايح (You) رايحين (You, plural) رايح (He) رايحه (She) رايحين (We) رايحين (They) Listen...

"Went" (past) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Went" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Ro7t (I) (f) Ro7t (You) (m) To7t (You) (f) Ro7ty (You, plural) Ro7to (He) Ra7 (She) Ra7t (We) Ro7na (They) Ra7o Using the Arabic script, it is written as: روحت (m) (I) روحت (f) (I) روحت (m)...

"Travelling" (present) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Travelling" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Msafer (I) (f) Msafrah (You) (m) Msafer (You) (f) Msafrah (You, plural) Msafren (He) Msafer (She) Msafrah (We) Msafer (They) msafren Using the Arabic script, it is written as: مسافر (m) (I) مسافرة (f) (I) مسافر (m)...

"Reading" (present) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Reading" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Ba2ra (I) (f) Ba2ra (You) (m) Bt2ra (You) (f) Bt2ri (You, plural) Bt2ro (He) By2ra (She) Bt2ra (We) Bn2ra (They) By2ro Using the Arabic script, it is written as: بقرا (m) (I) بقرا (f) (I) بتقرا (m)...

"Travels" (third-person) (verb) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Travels" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysafer (f) Tsafer Using the Arabic script, it is written as:  يسافر (m)  تسافر (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My husband travels a lot for work." Gozy ysafer...

"Goose", "Geese" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Goose" (the noun, as in the bird) is written using the Latin script as: Wezah Using the Arabic script, it is written as: وزة In Egyptian Arabic, "Geese" (the noun) is written using the Latin script as: 2wz Using the Arabic script, it is written as: اوز Listen to these two words pronounced...

"May" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "May" (the common phrase that preludes making a request or stating something that has a reasonable likelihood of occurring) is written using the Latin script as: Mmkn Using the Arabic script, it is written as: ممكن Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "May I have a...

"Pigeon", "Pigeons" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Pigeon" (the noun, as in the bird) is written using the Latin script as: 7mamah Using the Arabic script, it is written as: حمامه In Egyptian Arabic, "Pigeons" (the noun) is written using the Latin script as: 7amam Using the Arabic script, it is written as: حمام Listen to these two words pronounced...

"Sixty-two" (62) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Sixty-two" is written using the Latin script as: Etnen w seten Using the Arabic script, it is written as: اتنين و ستين When "62" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٦٢ Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He is 62 years...

"How are you?" in Greek

In Greek, "How are you?" (the phrase) is written using the Latin script as: Ti kanis? Using the Greek alphabet, it is written as: Τί κάνεις; Listen to this greeting pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Hello, how are you?" Geia sou, ti kaneis? Γεια σου, τί κάνεις;   "And how are you?"...

"Later" in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, "Later" (the adjective) is written using the Latin script as: Ba3den Using the Arabic script, it is written as: باعدين Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Is there a later flight?" Fi mahal sefir ba3den? في ماحال سيفي باعدين؟   "Can you meet later today?" (m)...

“Latest” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, "Latest" (the adjective) is written using the Latin script as: 2ajdad Using the Arabic script, it is written as: أجداد Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "What is the latest you can meet on Friday?" (m) Shou hiye 2ajdad wa2et fik shoufne? (f) Shou hiye 2ajdad...

"Returning" (object) (present) in Turkish

In Turkish, "Returning" (the verb, as in placing an object back where it belongs, in the present tense) is written as: (I) Geri koyuyorum (You) Geri koyuyorsun (You, formal) Geri koyuyorsunuz (You, plural) Geri koyuyorsunuz (He, She, It) Geri koyuyor (We) Geri koyuyoruz (They) Geri koyuyorlar Listen to these phrases pronounced (audio)   Examples in sentences...

"Return" (object) (future) in Turkish

In Turkish, "Return" (the verb, as in placing an object back where it belongs, in the future tense) is written as: (I) Geri koyacağım (You) Geri koyacaksın (You, formal) Geri koyacaksınız (You, plural) Geri koyacaksınız (He, She, It) Geri koyacak (We) Geri koyacağız (They) Geri koyacaklar Listen to these phrases pronounced (audio)   Examples in sentences or...

"Dress shirt", "Dress shirts" in Turkish

In Turkish, "Dress shirt" (the noun) is written as: Frak gömlek In Turkish, "Dress Shirts" (the noun) is written as: Frak gömlekler Listen to these two terms pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I like your dress shirt." Frak gömleğini beğendim.   "Which tie should I wear with this dress shirt?" Bu frak...

"Helmet", "Helmets" in Turkish

In Turkish, "Helmet" (the noun) is written as: Kask In Turkish, "Helmets" (the noun) is written as: Kasklar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I always wear a helmet." Her zaman kask takarım.   "Do you have an extra helmet?" Fazla kaskın var mı?   "Don’t forget your...

"Garage door", "Garage doors" in Turkish

In Turkish, "Garage door" (the noun) is written as: Garaj kapısı In Turkish, "Garage doors" (the noun) is written as: Garaj kapıları Listen to these two terms pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The garage door is open." Garaj kapısı açık.   "The garage door is closed." Garaj kapısı kapalı.   "Can you...

"Helmet strap", "Helmet straps" in Turkish

In Turkish, "Helmet strap" (the noun) is written as: Kask kayışı In Turkish, "Helmet straps" (the noun) is written as: Kask kayışları Listen to these two terms pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I can tighten your helmet strap" Kask kayışını sıkabilirim.   "Kids, tighten your helmet straps!" Çocuklar, kaskınızın kayışlarını sıkın!  ...

"Mosaic", "Mosaics" in Turkish

In Turkish, "Mosaic" (the noun) is written as: Mozaik In Turkish, "Mosaics" (the noun) is written as: Mozaikler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Look how beautiful that mosaic is!" Baksana şu mozaik ne kadar güzel!   "This museum has a lot of beautiful mosaics." Bu müzenin çok...

"Returns" (object) (third-person) in Turkish

In Turkish, "Returns" (the verb, as in placing an object back where it belongs, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Geri koyar Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He always returns his shoes to the shoe rack." Ayakkabılarını her zaman ayakkabı rafına geri koyar....

"Shirt", "Shirts" in Turkish

In Turkish, "Shirt" (the noun) is written as: Gömlek In Turkish, "Shirts" (the noun) is written as: Gömlekler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I am going to iron this shirt." Bu gömleği ütüleyeceğim.   "She’s wearing a long-sleeved shirt." Uzun kollu bir gömlek giyiyor.   "That’s a...

"Foam" in Turkish

In Turkish, "Foam" (the noun) is written as: Köpük Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "That’s foam." Bu bir köpük.   "Do you want foam or no foam on your coffee?" Kahvenizi köpüklü mü yoksa köpüksüz mü istersiniz?   "That’s a lot of foam." Bu çok fazla köpük.  ...

"Smell", "Smells" (nouns) in Turkish

In Turkish, "Smell" (the noun) is written as: Koku In Turkish, "Smells" (the noun) is written as: Kokular Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "What is that smell?" Bu koku ne?   "I like the smell of freshly baked bread." Taze pişmiş ekmeğin kokusunu seviyorum.   "That smell...

"Dresser", "Dressers" in Turkish

In Turkish, "Dresser" (the noun, as in the piece of furniture) is written as: Şifonyer In Turkish, "Dressers" (the noun) is written as: Şifonyerler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Dressers are typically used to store clothing." Şifonyerler genellikle kıyafetleri saklamak için kullanılır.   "My bedroom has a...

"Confidence" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Confidence" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Thi9a Using the Arabic script, it is written as: ثقة (f) Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My dog has a lot of confidence." (male dog) Kalbi 3andou barcha thi9a. (female dog) Kalbti 3andha barcha...

"Study" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Study" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Na9ra (You) Ta9ra (You, plural) Ta9raw (He) Ya9ra (She) Ta9ra (We) Na9raw (They) Ya9raw Using the Arabic script, it is written as: نقرأ (I)  تقرأ (You)  تقراو (You, plural)  يقرأ (He)  تقرأ (She)  نقراو (We)  يقراو (They) Listen...

"Studying" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Studying" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3d na9ra (I) (f) 9a3da na9ra (You) (m) 9a3d ta9ra (You) (f) 9a3da ta9ra (You, plural) 9a3din ta9raw (He) 9a3d ya9ra (She) 9a3da ta9ra (We) 9a3din na9raw (They) 9a3din ya9raw Using the Arabic script, it is written...

"Finish" (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Finish" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Kamal Using the Arabic script, it is written as: كمل In Tunisian Arabic, "Finish" (in the plural form) is written using the Latin script as: Kamlou Using the Arabic script, it is written as: كملوا Listen...

"Short-cut", "Short-cuts" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Short-cut" is written using the Latin script as: (f) 9assa 3arbi Using the Arabic script, it is written as: قصة عربي (f) In Tunisian Arabic, "Short-cuts" is written using the Latin script as: 9sos 3arbi Using the Arabic script, it is written as: قصص عربي Listen to these two words pronounced (audio)  ...

"Lending" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Lending" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Nsalaf (I) (f) Nsalaf (You) (m) Tsalaf (You) (f) Tsalaf (You, plural) Tsalfou (He) Ysalaf (She) Tsalaf (We) Nsalfou (They) Ysalfou Using the Arabic script, it is written as: نسلف (m) (I) نسلف (f) (I) تسلف (m)...

"Lend" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Lend" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nsalaf (You) Tsalaf (You, plural) Tsalfou (He) Ysalaf (She) Tsalaf (We) Nsalfou (They) Ysalfou Using the Arabic script, it is written as: نسلف (I) تسلف (You) تسلفوا (You, plural) يسلف (He) تسلف (She) نسلفوا (We) يسلفوا (They) Listen...

"Lends" (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Lends" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysalaf (f) Tsalaf Using the Arabic script, it is written as: يسلف (m) تسلف (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My mother always lends me money when I ask...

"Bank machine", "Bank machines" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Bank machine" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Distributeur Using the Arabic script, it is written as:         ديستربيتور (m) In Tunisian Arabic, "Bank machines" (the noun) is written using the Latin script as: Distributeuret Using the Arabic script, it is written as: ديستربيتورات Listen to...

"Interest rate", "Interest rates" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Interest rate" is written using the Latin script as: (f) Interesa Using the Arabic script, it is written as: أنتريسا (f) In Tunisian Arabic, "Interest rates" is written using the Latin script as: Interesat Using the Arabic script, it is written as: أنتريسات Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences...

"Lent" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Lent" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Salaft (You) Salaft (You, plural) Salaftou (He) Salaf (She) Salfet (We) Salafna (They) Salfou Using the Arabic script, it is written as: سلفت (I) سلفت (You) سلفتوا (You, plural) سلف (He) سلفت (She) سلفنا (We) سلفوا (They) Listen...

"What is the problem?" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "What is the problem?" is written using the Latin script as: Chniya lmochkla? Using the Arabic script, it is written as: شنيّة المشكلة؟ Listen to this phrase pronounced (audio)  

"Healed" (adjective) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Healed" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Bra (f) Brat Using the Arabic script, it is written as: برا (m) برات (f) In Tunisian Arabic, "Healed" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Braw Using the Arabic script, it...

"Helicopter", "Helicopters" (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Helicopter" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Helicopter Using the Arabic script, it is written as: هليكوبتر (m) In Tunisian Arabic, "Helicopters" (the noun) is written using the Latin script as: Helicopters Using the Arabic script, it is written as: هليكوبترز Listen to these two words pronounced (audio)  ...

"Continue to" (adverb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Continue to" (as in the adverb) is written using the Latin script as: (I) Nkammel (You) Tkammel (You, plural) Tkamlo (He) Ykammel (She) Tkammel (We) Nkamlo (They) Ykamlo Using the Arabic script, it is written as:  نكمّل (I)  تكمّل (You) تكملو (You, plural) يكمّل (He) تكمّل (She) نكملو (We) يكملو (They) Listen to...

"Programming" (software) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Programming" (the verb, as in software programming, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed ndeveloppi (I) (f) 9a3da ndeveloppi (You) (m) 9a3ed tdeveloppi (You) (f) 9a3da tdeveloppi (You, plural) 9a3din tdeveloppiw (He) 9a3ed ydeveloppi (She) 9a3da tdeveloppi (We) 9a3din ndeveloppiw (They) 9a3din ydeveloppiw Using the Arabic...

"Program" (software) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Program" (the verb, as in software programming, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bech ndeveloppi (You) Bech tdeveloppi (You, plural) Bech tdeveloppiw (He) Bech ydeveloppi (She) Bech tdeveloppi (We) Bech ndeveloppiw (They) Bech ydeveloppiw Using the Arabic script, it is written as: باش نديفلوبي (I) باش تديفلوبي...

"Start" (functionality) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Start" (the verb, in the context of functionality, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bech n5addem (You) Bech t5addem (You, plural) Bech t5damo (He) Bech y5addem (She) Bech t5addem (We) Bech n5admo (They) Bech y5admo Using the Arabic script, it is written as: باش نخدّم (I) باش...

"Starting" (functionality) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Starting" (the verb, in the context of functionality, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n5addem (I) (f) 9a3da n5addem (You) (m) 9a3ed t5addem (You) (f) 9a3da t5addem (You, plural) 9a3din t5admo (He) 9a3ed y5addem (She) 9a3da t5addem (We) 9a3din n5admo (They) 9a3din y5admo Using the Arabic...

"Started" (functionality) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Started" (the verb, in the context of functionality, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 5addamt (You) 5addamt (You, plural) 5addemto (He) 5addem (She) 5admet (We) 5addemna (They) 5admo Using the Arabic script, it is written as: خدّمت (I) خدّمت (You) خدّمتو (You, plural) خدّم (He) خَدمت (She)...

"Programmed" (software) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Programmed" (the verb, as in software programming, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Developpit (You) Developpit (You, plural) Developpito (He) Developpa (She) Developpet (We) Developpina (They) Developpew Using the Arabic script, it is written as: ديفلوبيت (I) ديفلوبيت (You) ديفلوبيتو (You, plural) ديفلوبا (He) ديفلوبات (She) ديفلوبينا  (We)...

"Programs" (software) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Programs" (the verb, as in software programming, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ydeveloppi (f) Tdeveloppi Using the Arabic script, it is written as:  يديفلوبي (m) تديفلوبي (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He programs for a living."...

"Starts" (functionality) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Starts" (the verb, in the context of functionality, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y5addem (f) T5addem Using the Arabic script, it is written as: يخدّم (m)  تخدّم (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "This oven starts slowly."...

"Game", "Games" (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Game" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Lo3ba Using the Arabic script, it is written as: لعبة (f) In Tunisian Arabic, "Games" (the noun) is written using the Latin script as: Lo3ab Using the Arabic script, it is written as: لعب Listen to these two words pronounced (audio)  ...

"Cooled" (past) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Cooled" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Barredt (You) Barredt (You, plural) Barredto (He) Barred (She) Barrdet (We) Barrdena (They) Barrdo Using the Arabic script, it is written as: برّدْت (I) برّدْت (You) برّدتو (You, plural) برّد (He) بَرّدِت (She) برّدنا  (We) برّدو (They) Listen...

"Cools" (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Cools" (the verb, as in a subject cooling an object, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ybarred (f) Tbarred Using the Arabic script, it is written as: يبرّد (m)  تبرّد (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "This fridge...

"Cooling" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Cooling" (the verb, as in a subject cooling an object, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nbarred (I) (f) 9a3da nbarred (You) (m) 9a3ed tbarred (You) (f) 9a3da tbarred (You, plural) 9a3din tbardo (He) 9a3ed ybarred (She) 9a3da tbarred (We) 9a3din nbardo (They) 9a3din ybardo...

"Cool" (future) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Cool" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bech nbarred (You) Bech tbarred (You, plural) Bech tbardo (He) Bech ybarred (She) Bech tbarred (We) Bech nbardo (They) Bech ybardo Using the Arabic script, it is written as: باش نبرّد (I) باش تبرّد (You) باش تبرّدو (You,...

"Otherwise" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Otherwise" is written using the Latin script as: Makenech Using the Arabic script, it is written as: مكانش Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Finish your homework. Otherwise, I'm not lending you the car." Kammel drousek. Makenech, manich bech nsalfek el karhba. .كمّل دروسك. مكانش، منيش...

"Is that everything?" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Is that everything?" (as in the common statement to ask someone if anything more is needed or desired) is written using the Latin script as: Nzidek 7aja okhra? Using the Arabic script, it is written as: نزيدك حاجة أخرى؟ Listen to this phrase pronounced (audio)  

"Instead" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Instead" is written using the Latin script as: Fi 3oudh Using the Arabic script, it is written as: في عوض (Editor's note: In Tunisian Arabic, the word "Instead" and the phrase "Instead of" are both translated as Fi 3oudh / في عوض. For more information see the IBL page, "Instead of" in Tunisian...

"Excellently" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Excellently" (the adverb) is written using the Latin script as: Belgde Using the Arabic script, it is written as: بلڨدا Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "This bridge was built excellently." El 9antra hedhi mebneya belgde. .القنطرة هاذي مبنيّة بلڨدا   "This building was built excellently."...

"Hail" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Hail" (the noun, as in the weather feature) is written using the Latin script as: (m) Tabrouri Using the Arabic script, it is written as: تبروري (m) Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "That is hail!" Hedheka tabrouri! !هذاكا تبروري   "Have you ever seen hail...

"Confidently" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Confidently" (the adverb) is written using the Latin script as: B kol thi9a Using the Arabic script, it is written as: بكل ثيقة Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He confidently presented the report." 9addem el rapport b kol thi9a. .قدّم الرابور بكل ثيقة   "She...

"Stamp", "Stamps" (nouns) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Stamp" (the noun, as in the stickers that hold monetary value that are stuck onto envelopes) is written using the Latin script as: Tabe3 Using the Arabic script, it is written as: طابع In Egyptian Arabic, "Stamps" (the noun) is written using the Latin script as: Tawabe3 Using the Arabic script, it is...

"Can I get the bill?" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Can I get the bill?" is written using the Latin script as: Momkn tgebly el fatorah? Using the Arabic script, it is written as: ممكن تجيبلي الفاتورة؟ Listen to this phrase pronounced (audio)   In other Mediterranean languages and dialects “Can I get the bill?” in Lebanese Arabic “Can I get the bill?”...

"Read" (future) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Read" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) 22ra (You) T2ra (You, plural) T2ro (He) Y2ra (She) T2ra (We) N2ra (They) Y2ro Using the Arabic script, it is written as: اقرا (I) تقرا (You) تقرو (You, plural) يقرا (He) تقرا (She) نقرا (We) يقرو (They) Listen...

"Travelled" (past) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Travelled" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Safert (You) Safert (You, plural) Saferto (He) Safer (She) Safret (We) Saferna (They) Safro Using the Arabic script, it is written as: سافرت (I) سافرت (You) سافرتوا (You, plural) سافر (He) سافرت (She) سافرنا (We) سافروا (They) Listen...

"Travel" (future) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Travel" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) 2safer (You) Tsafer (You, plural) Tsafro (He) Ysafer (She) Tsafer (We) Nsafer (They) Ysafro Using the Arabic script, it is written as: اسافر (I) تسافر (You) تسافروا (You, plural) يسافر (He) تسافر (She) نسافر (We) يسافروا (They) Listen...

"Breakfast", "Breakfasts" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Breakfast" (the noun, as in the meal of the day) is written using the Latin script as: (m) Fetar Using the Arabic script, it is written as: فطار (m) In Egyptian Arabic, "Breakfasts" (the noun) is written using the Latin script as: Wagbat fetar Using the Arabic script, it is written as: وجبات...

"Comb", "Combs" (nouns) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Comb" (the noun) is written using the Latin script as: Mu4t Using the Arabic script, it is written as: مشط In Egyptian Arabic, "Combs" (the noun) is written using the Latin script as: Mu4at Using the Arabic script, it is written as: مشاط Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or...

"Toaster", "Toasters" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Toaster" (the noun) is written using the Latin script as: Mo7ames Using the Arabic script, it is written as: محمص In Egyptian Arabic, "Toasters" (the noun) is written using the Latin script as: Ma7ames Using the Arabic script, it is written as: محامص Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in...

"Photo", "Photos" in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Photo" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Sorah Using the Arabic script, it is written as: صورة (f) In Egyptian Arabic, "Photos" (the noun) is written using the Latin script as: Sewar Using the Arabic script, it is written as: صور Listen to these two words pronounced (audio)  ...
1 55 56 57 58 59 110