In Tunisian Arabic, "Smallest" (the adjective) is written using the Latin script as: Asgher Using the Arabic script, it is written as: أصغر Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can I have this shirt in the smallest size you have?" Najem ne5ou chemise hedhi fi asgher 9yes aandkom? هاذي...
In Tunisian Arabic, "Between" is written using the Latin script as: Mabinet Using the Arabic script, it is written as: مابينات Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Place this notebook between the two books over there." 7ot el korrasa mabinet el zouz ktob ghadi. .حط الكرَاسة مابينات الزوز كتب...
In Tunisian Arabic, "Finished" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Kmel (f) Kemlet Using the Arabic script, it is written as: كمل (m) كملت (f) In Tunisian Arabic, "Finished" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Kemlou Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Drive" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ysou9 (f) Tsou9 Using the Arabic script, it is written as: يسوق (m) تسوق (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We are going out for a drive. Do you want to join us?"...
In Tunisian Arabic, "Presently" (the adverb) is written using the Latin script as: Tawa Using the Arabic script, it is written as: توَا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He is presently in his room working on a presentation." Howa tawa fi bitou ye5dem ala présentation. .présentation هو توَا...
In Tunisian Arabic, "Race" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Seba9 Using the Arabic script, it is written as: سباق (m) In Tunisian Arabic, "Races" (the noun) is written using the Latin script as: Seba9at Using the Arabic script, it is written as: سباقات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Orange tree" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Chajret bordgen (Chojret bordgen) Using the Arabic script, it is written as: شجرة بردقان (f) In Tunisian Arabic, "Orange trees" (the noun) is written using the Latin script as: Chjar bordgen Using the Arabic script, it is written as: شجر بردقان...
In Tunisian Arabic, "So soon" is written using the Latin script as: 3la bekri Using the Arabic script, it is written as: فيسع Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Why are you leaving so soon? It’s still early." 3lech 5arej 3la bekri? Mazzel bekri. .علاش خارج على بكري؟ مزال...
In Tunisian Arabic, "Knob" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Koubet lbeb Using the Arabic script, it is written as: كوبة الباب (m) In Tunisian Arabic, "Knobs" (the noun) is written using the Latin script as: Koubat lbeb Using the Arabic script, it is written as: كوبات الباب Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Larger" (the adjective) is written using the Latin script as: Awsa3 Using the Arabic script, it is written as: اوسع Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Whose bedroom is larger?" Chkoun bitou awsa3? شكون بيتو اوسع؟ "We may need a larger suitcase." Yomken nest7a9ou valise...
In Tunisian Arabic, "Marathon" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Marathon Using the Arabic script, it is written as: ماراثون (m) In Tunisian Arabic, "Marathons" (the noun) is written using the Latin script as: Marathon Using the Arabic script, it is written as: ماراثونات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Auction" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mazad Using the Arabic script, it is written as: مزاد (m) In Tunisian Arabic, "Auctions" (the noun) is written using the Latin script as: Mazadat Using the Arabic script, it is written as: مزادات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Radio" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Radioun Using the Arabic script, it is written as: راديون (m) In Tunisian Arabic, "Radios" (the noun) is written using the Latin script as: Radiounat Using the Arabic script, it is written as: راديونات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Off" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Ma9sous (f) Ma9sousa Using the Arabic script, it is written as: مقصوص (m) مصوصة (f) In Tunisian Arabic, "Off" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Ma9sousin مقصوصين Listen to these three...
In Tunisian Arabic, "Razor" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mouss 7jama Using the Arabic script, it is written as: موس حجامة(m) In Tunisian Arabic, "Razors" (the noun) is written using the Latin script as: Mouset 7jama Using the Arabic script, it is written as: موسات حجامة Listen to these two words...
In Tunisian Arabic, "Sheet of paper" (the noun) is written using the Latin script as: (f) War9a Using the Arabic script, it is written as: ورقة (f) In Tunisian Arabic, "Sheets of paper" (the noun) is written using the Latin script as: Awra9 Using the Arabic script, it is written as: اوراق Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Where is the…?" is written using the Latin script as: Win..? Using the Arabic script, it is written as: وين...؟ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Where is the nearest bus station?" Win a9reb station kar? وين اقرب ستاسيون كار؟ "Where is the bathroom?" Win...
In Tunisian Arabic, "Smaller" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: Asghar Using the Arabic script, it is written as: اصغر Listen to these three words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Her hand is smaller than mine." Idiha asghar men idi. .ايديها اصغر من ايدي ...
In Tunisian Arabic, "Hose" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 5ortoum Using the Arabic script, it is written as: خرطوم (m) In Tunisian Arabic, "Hoses" (the noun) is written using the Latin script as: 5ratem Using the Arabic script, it is written as: خراطم Listen to these two words pronounced (audio) Examples...
In Tunisian Arabic, "Coded" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Codit (You) Codit (You, plural) Coditou (He) Coda (She) Codet (We) Codina (They) Codew Using the Arabic script, it is written as: كوديت (I) كوديت (You) كوديتوا (You, plural) كودا (He) كودات (She) كودينا (We) كوداو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Coding" (the verb, as in software coding, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Ncodi (I) (f) Ncodi (You) (m) Tcodi (You) (f) Tcodi (You, plural) Tcodiw (He) Ycodi (She) Tcodi (We) Ncodiw (They) Ycodiw Using the Arabic script, it is written as: نكودي (m) (I) نكودي...
In Tunisian Arabic, "Code" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ncodi (You) Tcodi (You, plural) Tcodiw (He) Ycodi (She) Tcodi (We) Ncodiw (They) Ycodiw Using the Arabic script, it is written as: نكودي (I) تكودي (You) تكوديوا (You, plural) يكودي (He) تكودي (She) نكوديوا (We) يكوديوا (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Codes" (the verb, in the third person participle) is written using the Latin script as: (m) Ycodi (f) Tcodi Using the Arabic script, it is written as: يكودي (m) تكودي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He codes in C# Sharp and PHP." Houa...
In Tunisian Arabic, "Slow" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Rzin (f) Rzina Using the Arabic script, it is written as: رزين (m) رزينة (f) In Tunisian Arabic, "Slow" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Rzan Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Singular" (the adjective, in the context of grammar, in the singular form) is written using the Latin script as: Singulier Using the Arabic script, it is written as: سانجيلياي In Tunisian Arabic, "Singular" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Singuliers Using the Arabic script, it is...
In Tunisian Arabic, "Next door neighbour" is written using the Latin script as: (m) El jar elli bejnab (f) El jara elli bejnab Using the Arabic script, it is written as: الجار اللي بجنب (m) الجارة اللي بجنب (f) In Tunisian Arabic, "Next door neighbours" is written using the Latin script as: El jiren elli bejnab...
In Tunisian Arabic, "Joke" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nfadlek (You) Tfadlek (You, plural) Tfadlkou (He) Yfadlek (She) Tfadlek (We) Nfadlkou (They) Yfadlkou Using the Arabic script, it is written as: نفدلك (I) تفدلك (You) تفدلكو (You, plural) يفدلك (He) تفدلك (She) نفدلكو (We) يفدلكو (They) (Editor's...
In Tunisian Arabic, "Host" (the verb, in the context of a short-term stay, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ndhayef (You) Tdhayef (You, plural) Tdhayfou (He) Ydhayef (She) Tdhayef (We) Ndhayfou (They) Ydhayfou Using the Arabic script, it is written as: نضيف (I) تضيف (You) تضيفو (You, plural) يضيف (He)...
In Tunisian Arabic, "Million" (the noun, as in the number) is written using the Latin script as: (m) Malyoun Using the Arabic script, it is written as: مليون (m) In Tunisian Arabic, "Millions" (the noun) is written using the Latin script as: Mleyen Using the Arabic script, it is written as: ملاين Listen to these two words...
In Tunisian Arabic, "Holding" (the verb, as in the physical act of holding, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Cheded (I) (f) Cheda (You) (m) Cheded (You) (f) Cheda (You, plural) Chedin (He) Cheded (She) Cheda (We) Chedin (They) Chedin Using the Arabic script, it is written as: شادد...
In Tunisian Arabic, "Holds" (the verb, as in the physical act of holding, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yched (f) Tched Using the Arabic script, it is written as: يشد (m) تشد (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The mother holds...
In Tunisian Arabic, "Held" (the verb, as in the physical act of holding, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Chadit (You) Chadit (You, plural) Chaditou (He) Chad (She) Chadet (We) Chaddina (They) Chaddou Using the Arabic script, it is written as: شديت (I) شديت (You) شديتو (You, plural) شد (He)...
In Tunisian Arabic, "Combing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed nomchot (9a3ed nomchot) (I) (f) 9e3da nomchot (9a3da nomchot) (You) (m) 9e3ed tomchot (9a3ed tomchot) (You) (f) 9e3da tomchot (9a3da tomchot) (You, plural) 9e3din tomchtou (9a3din tomchtou) (He) 9e3ed yomchot (9a3ed yomchot) (She) 9e3da tomchot (9a3da...
In Tunisian Arabic, "Comb" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nomchot (You) Tomchot (You, plural) Tomchtou (He) Yomchot (She) Tomchot (We) Nomchtou (They) Yomchtou Using the Arabic script, it is written as: نمشط (I) تمشط (You) تمشطو (You, plural) يمشط (He) تمشط (She) نمشطو (We) يمشطو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Explanation" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Tafsir Using the Arabic script, it is written as: تفسير (m) In Tunisian Arabic, "Explanations" (the noun) is written using the Latin script as: Tafsirat Using the Arabic script, it is written as: تفسيرات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Cooked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tayebt (You) Tayebt (You, plural) Tayebtou (He) Tayeb (She) Taybet (We) Tayebna (They) Taybou Using the Arabic script, it is written as: طيبت (I) طيبت (You) طيبتو (You, plural) طيب (He) طيبت (She) طيبنا (We) طيبو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Combed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Mchatet (You) Mchatet (You, plural) Mchattou (He) Mchat (She) Machtet (We) Mchatna (They) Machtou Using the Arabic script, it is written as: مشطت (I) مشطت (You) مشطتو (You, plural) مشط (He) مشطت (She) مشطنا (We) مشطو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Dinar" (the noun, as in the currency) is written using the Latin script as: (m) Dinar Using the Arabic script, it is written as: دينار (m) In Tunisian Arabic, "Dinars" (the noun) is written using the Latin script as: Dinarat Using the Arabic script, it is written as: دينارات (Editor's note: To learn...
In Tunisian Arabic, "Drawing" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Taswira Using the Arabic script, it is written as: تصويرة (m) In Tunisian Arabic, "Drawings" (the noun) is written using the Latin script as: Tsawer Using the Arabic script, it is written as: تصاور Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Saying" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n9oul (I) (f) 9a3da n9oul (You) (m) 9a3ed t9oul (You) (f) 9a3da t9oul (You, plural) 9a3din t9oulou (He) 9a3ed y9oul (She) 9a3da t9oul (We) 9a3din n9oulou (They) 9a3din y9oulou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Polite" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Metrobi (f) Metrobya Using the Arabic script, it is written as: متربّي (m) متربّية (f) In Tunisian Arabic, "Polite" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Metrobin Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Wore" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Lbest (You) Lbest (You, plural) Lbestou (He) Lbes (She) Lebset (We) Lbesna (They) Lebsou Using the Arabic script, it is written as: لبست (I) لبست (You) لبستو (You, plural) لبس (He) لبست (She) لبسنا (We) لبسو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Wearing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Lebes (I) (f) Lebsa (You) (m) Lebes (You) (f) Lebsa (You, plural) Lebsin (He) Lebes (She) Lebsa (We) Lebsin (They) Lebsin Using the Arabic script, it is written as: لابس (m) (I) لابسة (f) (I) لابس (m)...
In Tunisian Arabic, "Wears" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yelbes (f) Telbes Using the Arabic script, it is written as: يلبس (m) تلبس (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She always wears clean clothes." Dima telbes 7weyej ndhaf....
In Tunisian Arabic, "Wear" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nelbes (You) Telbes (You, plural) Telbsou (He) Yelbes (She) Telbes (We) Nelbsou (They) Yelbsou Using the Arabic script, it is written as: نلبس (I) تلبس (You) تلبسو (You, plural) يلبس (He) تلبس (She) نلبسو (We) يلبسو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Fact" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Ma3louma Using the Arabic script, it is written as: معلومة (f) In Tunisian Arabic, "Facts" (the noun) is written using the Latin script as: Ma3loumet Using the Arabic script, it is written as: معلومات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Taught" (the verb, in a general context, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 3allamt (You) 3allamt (You, plural) 3allamtou (He) 3allem (She) 3allmet (We) 3allamna (They) 3allmou Using the Arabic script, it is written as: علّمت (I) علّمت (You) علّمتو (You, plural) علّم (He) علّمت (She) علّمنا...
In Tunisian Arabic, "Teaching" (the verb, in a general context, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n3alem (I) (f) 9a3da n3alem (You) (m) 9a3ed t3alem (You) (f) 9a3da t3alem (You, plural) 9a3din t3almou (He) 9a3ed y3alem (She) 9a3da t3alem (We) 9a3din n3almou (They) 9a3din y3almou Using the Arabic...
In Tunisian Arabic, "Teaches" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y3alem (f) T3alem Using the Arabic script, it is written as: يعلّم (m) تعلّم (f) (Editor’s note: In Tunisian Arabic, teaching in an academic context is a different verb series. "Teaches", the verb, in an academic context, in...
In Tunisian Arabic, "Teach" (the verb, in a general context, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N3alem (You) T3alem (You, plural) T3almou (He) Y3alem (She) T3alem (We) N3almou (They) Y3almou Using the Arabic script, it is written as: نعلّم (I) تعلّم (You) تعلّمو (You, plural) يعلّم (He) تعلّم (She) نعلّمو...
In Tunisian Arabic, "Manufacturer" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Masna3 Using the Arabic script, it is written as: مصنع (m) In Tunisian Arabic, "Manufacturers" (the noun) is written using the Latin script as: Masane3 Using the Arabic script, it is written as: مصانع Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Confused" (the adjective) is written using the Latin script as: (I) (m) Dekhel ba3dhi (I) (f) Dekhla ba3dhi (You) (m) Dekhel ba3dhek (You) (f) Dekhla ba3dhek (You, plural) Dekhlin b3adhkom (He) Dekhel ba3dhou (She) Dekhla b3adhha (We) Dekhlin b3adhna (They) Dekhlin b3adhhom Using the Arabic script, it is written as: داخل بعضي (m)...
In Tunisian Arabic, "Block" (the noun, as in the cubic object) is written using the Latin script as: (m) Mouka3eb Using the Arabic script, it is written as: مكعّب (m) In Tunisian Arabic, "Blocks" (the noun) is written using the Latin script as: Mouka3bet Using the Arabic script, it is written as: مكعّبات Listen to these...
In Tunisian Arabic, "To the" is written using the Latin script as: Lel Using the Arabic script, it is written as: لل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm going to go to the store." Bech nemchi lel 7anout. .بش نمشي للحانوت "We're going to the airport right now."...
In Tunisian Arabic, "Lottery" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 9mar Using the Arabic script, it is written as: قمار (f) In Tunisian Arabic, "Lotteries" (the noun) is written using the Latin script as: 9mar Using the Arabic script, it is written as: قمار Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Help" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: 3awen Using the Arabic script, it is written as: عاون In Tunisian Arabic, "Help" (in the plural form) is written using the Latin script as: 3awnou Using the Arabic script, it is written as: عاونوا Listen...
In Tunisian Arabic, "Hosting" (the verb, in the context of a short-term stay, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Mdhayef (I) (f) Mdhayfa (You) (m) Mdhayef (You) (f) Mdhayfa (You, plural) Mdhayfin (He) Mdhayef (She) Mdhayfa (We) Mdhayfin (They) Mdhayfin Using the Arabic script, it is written as: مضيف ...
In Tunisian Arabic, "Prioritizing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Nbajel (I) (f) Nbajel (You) (m) Tbajel (You) (f) Tbajli (You, plural) Tbajlou (He) Ybajel (She) Tbajel (We) Nbajlou (They) Ybajlou Using the Arabic script, it is written as: نبجل (m) (I) نبجل (f) (I) تبجل (m)...
In Tunisian Arabic, "Hosted" (the verb, in the context of a short-term stay, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Dhayaft (You) Dhayaft (You, plural) Dhayaftou (He) Dhayaf (She) Dhayfet (We) Dhayafna (They) Dhayfou Using the Arabic script, it is written as: ضيفت (I) ضيفت (You) ضيفتو (You, plural) ضيف (He)...
In Tunisian Arabic, "Hosts" (the verb, in the context of a short-term stay, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ydhayef (f) Tdhayef Using the Arabic script, it is written as: يضيف (m) تضيف (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He always...
In Tunisian Arabic, "Combs" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yomchot (f) Tomchot Using the Arabic script, it is written as: يمشط (m) تمشط (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The mother combs her daughter’s hair before school." El...
In Tunisian Arabic, "Bringing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed njib (I) (f) 9e3da njib (You) (m) 9e3ed tjib (You) (f) 9e3da tjib (You, plural) 9e3din tjibou (He) 9e3ed yjib (She) 9e3da tjib (We) 9e3din njibou (They) 9e3din yjibou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Bring" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Njib (You) Tjib (You, plural) Tjibou (He) Yjib (She) Tjib (We) Njibou (They) Yjibou Using the Arabic script, it is written as: نجيب (I) تجيب (You) تجيبو (You, plural) يجيب (He) تجيب (She) نجيبو (We) يجيبو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Brought" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Jebt (You) Jebt (You, plural) Jebtou (He) Jeb (She) Jebet (We) Jebna (They) Jebou Using the Arabic script, it is written as: جبت (I) جبت (You) جبتو (You, plural) جاب (He) جابت (She) جبنا (We) جابو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Breakfast" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ftour sbe7 Using the Arabic script, it is written as: فطور صباح (m) In Tunisian Arabic, "Breakfasts" (the noun) is written using the Latin script as: Ftourat sbe7 Using the Arabic script, it is written as: فطورات صباح Listen to these two terms...
In Tunisian Arabic, "Brings" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yjib (f) Tjib Using the Arabic script, it is written as: يجيب (m) تجيب (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My child always brings this toy with him wherever...
In Tunisian Arabic, "Raw" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Nayy (f) Nayya Using the Arabic script, it is written as: ّني (m) نيّة (f) In Tunisian Arabic, "Raw" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Nayyin Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Algeria" (the noun, as in the country) is written using the Latin script as: (f) El Dzeyer Using the Arabic script, it is written as: الدزاير (f) Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Algeria is a country in North Africa." El Dzeyer bled fi chamel Efri9ya....
In Tunisian Arabic, "One million" is written using the Latin script as: Malyoun Using the Arabic script, it is written as: مليون Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There are about one million people in this city." Famma malyoun 3abd fel mdina hedhi. .فما مليون عبد في المدينة هذي...
In Tunisian Arabic, "Joked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Fadlekt (You) Fadlekt (You, plural) Fadlektou (He) Fadlek (She) Fadlket (We) Fadlekna (They) Fadlkou Using the Arabic script, it is written as: فدلكت (I) فدلكت (You) فدلكتو (You, plural) فدلك (He) فدلكت (She) فدلكنا (We) فدلكو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Whoops" (as in the expression, that indicates the speaker forgot something or made a light error) is written using the Latin script as: Ouwah Using the Arabic script, it is written as: أوّه Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Whoops, I forgot to call back." Ouwah,...
In Tunisian Arabic, "Obvious" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Wadha7 (f) Wadh7a Using the Arabic script, it is written as: واضح (m) واضحة (f) In Tunisian Arabic, "Obvious" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Wadh7in Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Joking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Nfadlek (You) Tfadlek (You, plural) Tfadlkou (He) Yfadlek (She) Tfadlek (We) Nfadlkou (They) Yfadlkou Using the Arabic script, it is written as: نفدلك (I) تفدلك (You) تفدلكو (You, plural) يفدلك (He) تفدلك (She) نفدلكو (We) يفدلكو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Treasure" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Kanz Using the Arabic script, it is written as: كنز (m) In Tunisian Arabic, "Treasures" (the noun) is written using the Latin script as: Knouz Using the Arabic script, it is written as: كنوز Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Jokes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yfadlek (f) Tfadlek Using the Arabic script, it is written as: يفدلك (m) تفدلك (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He jokes a lot." Yfadlek barcha. .يفدلك برشا ...
In Tunisian Arabic, "Cooking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed ntayeb (9a3ed ntayeb) (I) (f) 9e3da ntayeb (9a3da ntayeb) (You) (m) 9e3ed ettayeb (9a3ed ettayeb) (You) (f) 9e3da ettayeb (9a3da ettayeb) (You, plural) 9e3din ettaybou (9a3din ettaybou) (He) 9e3ed ytayeb (9a3ed ytayeb) (She) 9e3da ettayeb (9a3da...
In Tunisian Arabic, "Hold" (the verb, as in the physical act of holding, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nched (You) Tched (You, plural) Tchedou (He) Yched (She) Tched (We) Nchedou (They) Ychedou Using the Arabic script, it is written as: نشد (I) تشد (You) تشدو (You, plural) يشد (He)...
In Tunisian Arabic, "During" is written using the Latin script as: Ki Using the Arabic script, it is written as: كي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm going to listen to music during the workout." Bech nesma3 ghna ki nebda netrena. .بش نسمع غناء كي نبدى نترانا ...
In Tunisian Arabic, "Cook" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ntayeb (You) Ettayeb (You, plural) Ettaybou (He) Ytayeb (She) Ettayeb (We) Ntaybou (They) Ytaybou Using the Arabic script, it is written as: نطيب (I) تطيب (You) تطيبو (You, plural) يطيب (He) تطيب (She) نطيبو (We) يطيبو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Cooks" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ytayeb (f) Ettayeb Using the Arabic script, it is written as: يطيب (m) تطيب (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My mother cooks couscous on Sundays." Ommi ettayeb kosksi...
In Tunisian Arabic, "Telescope" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Telescope Using the Arabic script, it is written as: تيليسكوب (m) In Tunisian Arabic, "Telescopes" (the noun) is written using the Latin script as: Telescopet Using the Arabic script, it is written as: تيليسكوبات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Travelling" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Msefer (I) (f) Msefra (You) (m) Msefer (You) (f) Msefra (You, plural) Msefrin (He) Msefer (She) Msefra (We) Msefrin (They) Msefrin Using the Arabic script, it is written as: مسافر (m) (I) مسافرة (f) (I) مسافر (m)...
In Tunisian Arabic, "Arabic" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 3arbi (f) 3arabya Using the Arabic script, it is written as: عربي (m) عربية (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can you write this sentence in the Arabic script?"...
In Tunisian Arabic, "Renovation" (the noun, as in a home construction project) is written using the Latin script as: (m) Tajdid Using the Arabic script, it is written as: تجديد In Tunisian Arabic, "Renovations" (the noun) is written using the Latin script as: Tajdidet Using the Arabic script, it is written as: تجديدات Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Labour" (the noun, as in the process of childbirth) is written using the Latin script as: (m) L7es Using the Arabic script, it is written as: الحس (m) In Tunisian Arabic, "Labours" (the noun) is written using the Latin script as: L7es Using the Arabic script, it is written as: الحس Listen to...
In Tunisian Arabic, "Apple tree" is written using the Latin script as: (f) Chojrat toffe7 Using the Arabic script, it is written as: شجرة تفاح (f) In Tunisian Arabic, "Apple trees" is written using the Latin script as: Chjar toffe7 Using the Arabic script, it is written as: شجر تفاح Listen to these two terms pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Fridges" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Frigo Using the Arabic script, it is written as: فريقو (m) In Tunisian Arabic, "Fridges" (the noun) is written using the Latin script as: Frigouet Using the Arabic script, it is written as: فريقوات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Prioritized" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Bajalt (You) Bajalt (You, plural) Bajaltou (He) Bajal (She) Bajlet (We) Bajalna (They) Bajlou Using the Arabic script, it is written as: بجلت (I) بجلت (You) بجلتوا (You, plural) بجل (He) بجلت (She) بجلنا (We) بجلوا (They) Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Ruler" (the noun, in the context of governance) is written using the Latin script as: (m) 7akem Using the Arabic script, it is written as: حاكم (m) In Tunisian Arabic, "Rulers" (the noun) is written using the Latin script as: 7okkem Using the Arabic script, it is written as: حكام Listen to these...
tIn Tunisian Arabic, "Land" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nahbet (You) Tahbet (You, plural) Tahbtou (He) Yahbet (She) Tahbet (We) Nahbtou (They) Yahbtou Using the Arabic script, it is written as: نهبط (I) تهبط (You) تهبطوا (You, plural) يهبط (He) تهبط (She) نهبطوا (We) يهبطوا (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Cat" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 9attous (f) 9attousa Using the Arabic script, it is written as: قطّوس (m) قطّوسة (f) In Tunisian Arabic, "Cats" (the noun) is written using the Latin script as: 9tates Using the Arabic script, it is written as: قطاطس Listen to these three...
In Tunisian Arabic, "Said" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9olt (You) 9olt (You, plural) 9oltou (He) 9al (She) 9alet (We) 9olna (They) 9alou Using the Arabic script, it is written as: قلت (I) قلت (You) قلتو (You, plural) قال (He) قالت (She) قلنا (We) قالو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Says" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y9oul (f) T9oul Using the Arabic script, it is written as: يقول (m) تقول (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He says very intelligent things when he speaks." Dima...
In Tunisian Arabic, "Say" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N9oul (You) T9oul (You, plural) T9oulou (He) Y9oul (She) T9oul (We) N9oulou (They) Y9oulou Using the Arabic script, it is written as: نقول (I) تقول (You) تقولو (You, plural) يقول (He) تقول (She) نقولو (We) يقولو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Happiest" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Far7an akther (f) Far7ana akther Using the Arabic script, it is written as: فرحان أكثر (m) فرحانة أكثر (f) In Tunisian Arabic, "Happiest" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Far7anin akther...
In Tunisian Arabic, "Cheap" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Rkhis (f) Rkhisa Using the Arabic script, it is written as: رخيص (m) رخيصة (f) In Tunisian Arabic, "Cheap" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Rkhas Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Snowy" (the adjective) is written using the Latin script as: (m) Thelj Using the Arabic script, it is written as: ثلج (m) Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is it snowy where you're from?" Ysob el thelj fi bledek? يصبّ الثلج في بلادك؟ "Is it...
In Tunisian Arabic, "How so?" (as in the statement that asks how something that was spoken can be done) is written using the Latin script as: Kifech? Using the Arabic script, it is written as: كيفاش؟ Listen to this word pronounced (audio)
In Tunisian Arabic, "Ticket" (the noun, as in a fine) is written using the Latin script as: (f) 5tia Using the Arabic script, it is written as: خطية (f) In Tunisian Arabic, "Tickets" (the noun) is written using the Latin script as: 5taya Using the Arabic script, it is written as: خطايا Listen to these two...
In Tunisian Arabic, “Publishes” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yoncher (f) Toncher Using the Arabic script, it is written as: ينشر (m) تنشر (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The magazine publishes twice monthly." El majalla toncher marrtin fel...