In Egyptian Arabic, "Firewood" (the noun) is written using the Latin script as: 7atab Using the Arabic script, it is written as: حطب Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We're low on firewood." A7na 3ndana naqs fi al7atab. .احنا عندنا نقص في الحطب "We're out of firewood." A7na...
In Lebanese Arabic, "Mailing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambeb3at (You) (m) 3ambteb3at (You) (f) 3ambteb3ate (You, plural) 3ambteb3ato (He) 3ambyeb3at (She) 3ambteb3at (We) 3amneb3at (They) 3ambyeb3ato Using the Arabic script, it is written as: عمببعات (I) عمبتبعات (m) (You) عمبتبعاتي (f) (You) عمبتبعاتوو (You, plural) عامبيبعات...
In Lebanese Arabic, "Mail" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) 2eb3at (You) (m) 2eb3at (You) (f) 2eb3ate (You, plural) 2eb3ato (He) Byeb3at (She) Bteb3at (We) Mneb3at (They) Byeb3ato Using the Arabic script, it is written as: ببعات (I) أبعات (m) (You) أبعاتي (f) (You) أبعاتو (You, plural) بيبعات (He)...
In Lebanese Arabic, "Mails" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byeb3at (f) Bteb3at Using the Arabic script, it is written as: بيبعات (m) بتبعات (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This company mails out their products." Haydal sherke byeb3ato...
In Lebanese Arabic, "Mailed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Ba3atet (You) (m) Ba3atet (You) (f) Ba3atete (You, plural) Ba3ateto (He) Ba3at (She) Ba3atit (We) Ba3atna (They) Ba3ato Using the Arabic script, it is written as: باعاتت (I) باعاتت (m) (You) باعاتتي (f) (You) باعاتتو (You, plural) باعات...
In Lebanese Arabic, "Listened" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sma3et (You) (m) Sma3et (You) (f) Sma3te (You, plural) Sma3to (He) Semi3 (She) Sem3it (We) Sma3na (They) Sem3o Using the Arabic script, it is written as: سمعت (I) سمعت (m) (You) سمعتي (f) (You) سمعتو (You, plural) سميع (He)...
In Lebanese Arabic, "Listening" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambesma3 (You) (m) 3ambtesma3 (You) (f) 3ambtesma3e (You, plural) 3ambtesma3o (He) 3ambyesma3 (She) 3ambtesma3 (We) 3amnesma3 (They) 3ambyesma3o Using the Arabic script, it is written as: عمبسماع (I) عمبتسماع (m) (You) عمبتسماعي (f) (You) عمبتسماعو (You, plural) عمبيسماع...
In Lebanese Arabic, "Listens" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byesma3 (f) Btesma3 Using the Arabic script, it is written as: بيسماع (m) بتسماع (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My dog listens well." (m) Kalbe sehto mnih. (f)...
In Lebanese Arabic, "Listen" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Besma3 (You) (m) Sma3 (You) (f) Sma3e (You, plural) Sma3o (He) Byesma3 (She) Btesma3 (We) Mnesma3 (They) Byesma3o Using the Arabic script, it is written as: بسماع (I) سماع (m) (You) سماعي (f) (You) سماعو (You, plural) بيسماع...
In Lebanese Arabic, "Listen!" (in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Sma3! (f) Sma3e! Using the Arabic script, it is written as: !سمع (m) !سمعي (f) In Lebanese Arabic, "Listen!" (in the imperative statement, in the plural form) is written using the Latin script as: Sma3o! Using...
Sefet baraIn Lebanese Arabic, "Parked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sefet (You) (m) Sefet (You) (f) Sefayte (You, plural) Sefayto (He) Saf (She) Safit (We) Safayna (They) Safo Using the Arabic script, it is written as: صفيت (I) صفيت (m) (You) صفيتي (f) (You) صفيتو (You, plural) صاف...
In Lebanese Arabic, "Park" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Sef (You) (m) Sef (You) (f) Sefe (You, plural) Sefo (He) Bisef (She) Betsef (We) Mensef (They) Bisefo Using the Arabic script, it is written as: صف (I) صف (m) (You) صفي (f) (You) صفو (You, plural) بيصف...
In Lebanese Arabic, "Parks" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bisef (f) Betsef Using the Arabic script, it is written as: بيصف (m) بتصف (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She always parks out front." Hiye dayman betsef bara....
In Lebanese Arabic, "Parking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambsef (You) (m) 3ambetsef (You) (f) 3ambetsefe (You, plural) 3ambisefo (He) 3ambisef (She) 3ambetsef (We) 3amensef (They) 3ambisefo Using the Arabic script, it is written as: عمبصف (I) عمبتصف (m) (You) عمبتصفي (f) (You) عمبيصفو (You, plural) عمبيصف...
In Turkish, "Started" (the verb, as in something or things that are newly occurring, in the past tense) is written as: (I) Başladım (You) Başladın (You, formal) Başladınız (You, plural) Başladınız (He, She, & It) Başladı (We) Başladık (They) Başladılar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I started learning...
In Turkish, "Starting" (the verb, as in something or things that are newly occurring, in the present tense) is written as: (I) Başlıyorum (You) Başlıyorsun (You, formal) Başlıyorsunuz (You, plural) Başlıyorsunuz (He, She, & It) Başlıyor (We) Başlıyoruz (They) Başlıyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm starting the...
In Turkish, "Starts" (the verb, as in something or things that are newly occurring, in the third-person participle) is written as: Başlar Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "University starts next week." Üniversite haftaya başlıyor. "Fall starts tomorrow." Haftaya sonbahar başlıyor. "My son starts university next week."...
In Turkish, "Start" (the verb, as in something or things that are newly occurring, in the future tense) is written as: (I) Başlayacağım (You) Başlayacaksın (You, formal) Başlayacaksınız (You, plural) Başlayacaksınız (He, She, & It) Başlayacak (We) Başlayacağız (They) Başlayacaklar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I will start...
In Turkish, "What time is it?" is written as: Saat kaç? Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “What time is it?” in Lebanese Arabic “What time is it?” in Tunisian Arabic
In Turkish, "Period" (the noun, as in the grammatical feature) is written as: Nokta In Turkish, "Periods" (the noun) is written as: Noktalar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Put a period there." Buraya nokta koy. "Where is the period button?" Nokta tuşu nerede? "Should I...
In Turkish, "Teacher" (the noun) is written as: Öğretmen In Turkish, "Teachers" (the noun) is written as: Öğretmenler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I am a kindergarten teacher." Anaokulu öğretmeniyim. "My husband is a math teacher at the local high school." Kocam yerel bir lisede matematik...
In Turkish, "Seat" (the noun) is written as: Koltuk In Turkish, "Seats" (the noun) is written as: Koltuklar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is the seat next to you available?" Yanındaki koltuk boş mu? "Take a seat." Bir koltuk çek. "You can sit in the...
In Turkish, "Lesson" (the noun) is written as: Ders In Turkish, "Lessons" (the noun) is written as: Dersler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The kids started swimming lessons last week." Çocuklar geçen hafta yüzme derslerine başladılar. "What is the lesson you're preparing for the students?" Öğrenciler...
In Tunisian Arabic, "Served" (the verb, in the context of providing a service, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sarbit (You) Sarbit (You, plural) Sarbito (He) Sarba (She) Sarbet (We) Sarbina (They) Sarbew Using the Arabic script, it is written as: سربيت (I) سربيت (You) سربيتو (You, plural) سربا (He)...
In Tunisian Arabic, "Serves" (the verb, in the context of providing a service, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysarbi (f) Tsarbi Using the Arabic script, it is written as: يسربي (m) تسربي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My boyfriend...
In Tunisian Arabic, "Serve" (the verb, in the context of providing a service, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bech nsarbi (You) Bech tsarbi (You, plural) Bech tsarbiw (He) Bech ysarbi (She) Bech tsarbi (We) Bech nsarbiw (They) Bech ysarbiw Using the Arabic script, it is written as: باش نسربي...
In Turkish, "Biked" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Bisiklet sürdüm (You) Bisiklet sürdün (You, formal) Bisiklet sürdünüz (You, plural) Bisiklet sürdünüz (He, She, & It) Bisiklet sürdü (We) Bisiklet sürdük (They) Bisiklet sürdüler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I biked to class this...
In Turkish, "Biking" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Bisiklet sürüyorum (You) Bisiklet sürüyorsun (You, formal) Bisiklet sürüyorsunuz (You, plural) Bisiklet sürüyorsunuz (He, She, & It) Bisiklet sürüyor (We) Bisiklet sürüyoruz (They) Bisiklet sürüyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I am biking there...
In Turkish, "Bikes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Bisiklet sürer Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He bikes about 20 kilometres per day." Her gün neredeyse 20 kilometre bisiklet sürer. "He bikes for an hour every day." Her gün bir...
In Turkish, "Bike" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Bisiklet süreceğim (You) Bisiklet süreceksin (You, formal) Bisiklet süreceksiniz (You, plural) Bisiklet süreceksiniz (He, She, & It) Bisiklet sürecek (We) Bisiklet süreceğiz (They) Bisiklet sürecekler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I will bike there."...
In Turkish, "Variety store" (the noun) is written as: Bir milyoncu In Turkish, "Variety stores" (the noun) is written as: Bir milyoncular Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Excuse me, where is the nearest variety store?" Affedersiniz, en yakın bir milyoncu nerede? "I’m going to the variety...
In Turkish, "Understanding" (the adjective) is written as: Anlayışlı Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He is a very understanding person." O çok anlayışlı biri. "She is a very understanding person." O çok anlayışlı biri. "My husband is very understanding." Kocam çok anlayışlıdır. "What I love...
In Turkish, "Pencil" (the noun) is written as: Kalem In Turkish, "Pencils" (the noun) is written as: Kalemler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can I borrow a pencil?" Bir kalem ödünç alabilir miyim? "I can’t find my pencil." Kalemimi bulamıyorum. "Here is a pencil." Kalem...
In Turkish, "Athlete" (the noun) is written as: Atlet In Turkish, "Athletes" (the noun) is written as: Atletler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He is a great athlete." O harika bir atlet. "She is a very skilled athlete." O çok yetenekli bir atlet. "What kind...
In Turkish, "Happier" (the adjective) is written as: Daha mutlu Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’m much happier now." Artık çok daha mutluyum. "The kids seem happier after playing with the dog." Çocuklar köpekle oynadıktan sonra daha mutlu görünüyorlar. "What would make her happier?" Onu ne...
In Turkish, "Curved" (the adjective) is written as: Kıvrmlı Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The road is curved." Yol kıvrımlı. "Is this curved enough?" Bu yeterince kıvrımlı mı? "No, it’s not curved." Hayır, kıvrımlı değil. "Can you draw five curved lines on this piece of...
In Turkish, "Line" (the noun) is written as: Çizgi In Turkish, "Lines" (the noun) is written as: Çizgiler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can you draw a straight line?" Düz bir çizgi çizer misin? "That's a black line." O siyah bir çizgi. "Those are curved...
In Tunisian Arabic, "Throughout" is written using the Latin script as: El kol Using the Arabic script, it is written as: الكل Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "You slept throughout the entire movie!" R9adet el film el kol! !رقدت الفيلم الكل "I've enjoyed reading books throughout my entire...
In Tunisian Arabic, "Thinking" (the verb, in the context of deliberate thinking, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nkhamem (I) (f) 9a3da nkhamem (You) (m) 9a3ed tkhamem (You) (f) 9a3da tkhamem (You, plural) 9a3din tkhamou (He) 9a3ed ykhamem (She) 9a3da tkhamem (We) 9a3din nkhamou (They) 9a3din ykhamou Using...
In Tunisian Arabic, "Think" (the verb, in the context of deliberate thinking, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nkhamem (You) Tkhamem (You, plural) Tkhamou (He) Ykhamem (She) Tkhamem (We) Nkhamou (They) Ykhamou Using the Arabic script, it is written as: نخمّم (I) تخمّم (You) تخمّو (You, plural) يخمّم (He) تخمّم (She)...
In Tunisian Arabic, "Thought" (the verb, in the context of deliberate thinking, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Khammamt (You) Khammamt (You, plural) Khammamtou (He) Khammem (She) Khammet (We) Khammamna (They) Khammou Using the Arabic script, it is written as: خمّمت (I) خمّمت (You) خمّمتو (You, plural) خمّم (He) خمّت...
In Tunisian Arabic, "Thinks" (the verb, in the context of deliberate thinking, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ykhamem (f) Tkhamem Using the Arabic script, it is written as: يخمّم (m) تخمّم (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My grandpa always sits...
In Tunisian Arabic, "Snoring" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nechkher (I) (f) 9a3da nechkher (You) (m) 9a3ed techkher (You) (f) 9a3da techkher (You, plural) 9a3din techkhrou (He) 9a3ed yechkher (She) 9a3da techkher (We) 9a3din nechkhrou (They) 9a3din yechkhrou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Snored" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Chkhert (You) Chkhert (You, plural) Chkhertou (He) Chkher (She) Chekhret (We) Chkherna (They) Chekhrou Using the Arabic script, it is written as: شخرت (I) شخرت (You) شخرتو (You, plural) شخر (He) شخرت (She) شخرنا (We) شخرو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Important" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mouhem (f) Mouhema Using the Arabic script, it is written as: مهم (m) مهمة (f) In Tunisian Arabic, "Important" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Mouhemin Using the Arabic script, it is...
In Tunisian Arabic, "Snores" (the verb, in the third-person tense) is written using the Latin script as: (m) Yechkher (f) Techkher Using the Arabic script, it is written as: يشخر (m) تشخر (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My dog snores." (m) Kalbi yechkher. (f) Kalbti techkher....
In Turkish, "Standing up" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Ayağa kalkıyorum (You) Ayağa kalkıyorsun (You, formal) Ayağa kalkıyorsunuz (You, plural) Ayağa kalkıyorsunuz (He / She / It) Ayağa kalkıyor (We) Ayağa kalkıyoruz (They) Ayağa kalkıyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My grandpa is...
In Tunisian Arabic, "Flying" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed ntir (I) (f) 9a3da ntir (You) (m) 9a3ed etir (You) (f) 9a3da etir (You, plural) 9a3din etirou (He) 9a3ed ytir (She) 9a3da etir (We) 9a3din ntirou (They) 9a3din ytirou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Peninsula" (the noun, as in the topographical feature) is written using the Latin script as: (f) Chebh jazira Using the Arabic script, it is written as: شبه جزيرة (f) In Tunisian Arabic, "Peninsulas" (the noun) is written using the Latin script as: Achbeh jozor Using the Arabic script, it is written as: أشباه...
In Tunisian Arabic, "Fly" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ntir (You) Etir (You, plural) Etirou (He) Ytir (She) Etir (We) Ntirou (They) Ytirou Using the Arabic script, it is written as: نطير (I) تطير (You) تطيرو (You, plural) يطير (He) تطير (She) نطيرو (We) يطيرو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Lower" (the adjective, as in the measurement) is written using the Latin script as: A9al Using the Arabic script, it is written as: أقل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The prices here are lower today." El aswem a9al lyoum. .الأسوام أقل اليوم "The temperature is...
In Tunisian Arabic, "Half a kilometre" is written using the Latin script as: Nos kilometre Using the Arabic script, it is written as: نص كيلومتر Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We’re a half kilometre away." A7na b3ad nos kilometre. .أحنا بعاد نص كيلومتر "In a half kilometre,...
In Tunisian Arabic, "Rule" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 9a3da Using the Arabic script, it is written as: قاعدة (f) In Tunisian Arabic, "Rules" (the noun) is written using the Latin script as: 9awe3ed Using the Arabic script, it is written as: قواعد Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Alien" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ke2en fadha2i Using the Arabic script, it is written as: كائن فضائي (m) In Tunisian Arabic, "Aliens" (the noun) is written using the Latin script as: Ke2inet fadha2iya Using the Arabic script, it is written as: كائنات فضائية Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Flew" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tert (You) Tert (You, plural) Tertou (He) Tar (She) Taret (We) Terna (They) Tarnou Using the Arabic script, it is written as: طرت (I) طرت (You) طرتو (You, plural) طار (He) طارت (She) طرنا (We) طارو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Flies" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ytir (f) Etir Using the Arabic script, it is written as: يطير (m) تطير (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "That kind of bird flies fast." El naw3 hedheka...
In Turkish, "Taught" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Öğrettim (You) Öğrettin (You, formal) Öğrettiniz (You, plural) Öğrettiniz (He, She, It) Öğretti (We) Öğrettik (They) Öğrettiler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I taught my daughter how to ride a bike this summer." Bu yaz...
In Turkish, "Teaching" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Öğretiyorum (You) Öğretiyorsun (You, formal) Öğretiyorsunuz (You, plural) Öğretiyorsunuz (He, She, It) Öğretiyor (We) Öğretiyoruz (They) Öğretiyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I am teaching my daughter how to dance right now." Şu an kızıma...
In Turkish, "Teaches" (the verb, in the third-person participle) is written as: Öğretir Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He teaches guitar." Gitar öğretir. "My wife teaches English at a local high school." Eşim mahalledeki lisede İngilizce öğretir. "This program teaches students about Anatolian history." Bu program,...
In Turkish, "Teach" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Öğreteceğim (You) Öğreteceksin (You, formal) Öğreteceksiniz (You, plural) Öğreteceksiniz (He, She, It) Öğretecek (We) Öğreteceğiz (They) Öğretecekler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I can teach you." Sana öğretebilirim. "What are you going to teach...
In Turkish, "Lifeguard" (the noun) is written as: Cankurtaran In Turkish, "Lifeguards" (the noun) is written as: Cankurtaranlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The lifeguard is over there." Cankurtaran orada. "My teenage son works as a lifeguard during the summer." Genç oğlum yaz aylarında cankurtaran olarak...
In Turkish, "Train station" (the noun) is written as: Tren garı In Turkish, "Train stations" (the noun) is written as: Tren garları Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can you give me directions to the nearest train station?" Bana en yakın tren istasyonunun yolunu gösterebilir misin? "I...
In Turkish, "Tell me" (as in the phrase or command) is written as: Bana söyle Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Tell me when you arrive." Geldiğinde bana söyle. "Tell me the answer!" Bana cevabı söyle! "Tell me the truth!" Bana doğruyu söyle! "Can you tell...
In Turkish, "Closet" (the noun) is written as: Dolap In Turkish, "Closets" (the noun) is written as: Dolaplar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Did you check the closet?" Dolabı kontrol ettin mi? "The bedroom closets in this home are large." Bu evdeki yatak odası dolapları büyük....
In Turkish, "Good" (the adjective, as in the behaviour) is written as: Uslu Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "You kids were good all day!" Siz çocuklar bütün gün usluydunuz! "Good dog!" Uslu köpek! "I have such a good daughter!" Ne kadar da uslu bir kızım var!...
In Turkish, "Title" (the noun, as in the title associated to a person or people) is written as: Unvan In Turkish, "Titles" (the noun, as in the titles associated to a person or people) is written as: Unvanlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I got a new...
In Turkish, "Straight" (the adjective) is written as: Düz Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is your hair naturally straight?" Saçın doğal olarak düz mü? "Go straight." Düz git. "Keep going straight." Düz gitmeye devam et. "That line isn't quite straight." O çizgi yeterince düz değil....
In Turkish, "Angry" (the adjective) is written as: Kızgın Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He is angry" O kızgın. "Why are you so angry?" Neden bu kadar kızgınsın? "I'm not angry! I'm thinking." Kızgın değilim! Düşünüyorum. "I was angry but not anymore." Kızgındım ama artık...
In Turkish, "Common" (the adjective) is written as: Yaygın Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "How common is it?" O ne kadar yaygın? "That is a common book." O yaygın bir kitaptır. "That is a common movie right now." O şu an yaygın bir filmdir. "What...
In Turkish, "Next week" (the phrase) is written as: Gelecek hafta Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I arrive in Istanbul next week." Gelecek hafta İstanbul'a varıyorum. "University starts again next week." Gelecek hafta üniversite yeniden başlıyor. "When can you meet next week?" Gelecek hafta ne zaman...
In Turkish, "Romantically" (the adverb) is written as: Romantik bir şekilde Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He whispered in her ear romantically." (Onun) Kulağına romantik bir şekilde fısıldadı. "She spoke to him on the phone romantically." Onunla telefonda romantik bir şekilde konuştu. "They spoke to each...
In Tunisian Arabic, "Answered" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Jewebt (You) Jewebt (You, plural) Jewebtou (He) Jewb (She) Jewbt (We) Jewebna (They) Jewbou Using the Arabic script, it is written as: جاوبت (I) جاوبت (You) جاوبتو (You, plural) جاوب (He) جاوبت (She) جاوبنا (We) جاوبو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Answering" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed njeweb (I) (f) 9a3da njeweb (You) (m) 9a3ed tjeweb (You) (f) 9a3da tjeweb (You, plural) 9a3din tjewbou (He) 9a3ed yjeweb (She) 9a3da tjeweb (We) 9a3din njewbou (They) 9a3din yjewbou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Answers" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yjeweb (f) Tjeweb Using the Arabic script, it is written as: يجاوب (m) تجاوب (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He answers a lot of questions." Howa yjeweb 3la...
In Tunisian Arabic, "Answer" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Njewb (You) Tjewb (You, plural) Tjewbou (He) Yjewb (She) Tjewb (We) Njewbou (They) Yjewbou Using the Arabic script, it is written as: نجاوب (I) تجاوب (You) تجاوبو (You, plural) يجاوب (He) تجاوب (She) نجاوبو (We) يجاوبو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Confident" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Wetha9 men rou7ou (f) Weth9a men rou7ha Using the Arabic script, it is written as: واثق من روحو (m) واثقة من روحها (f) In Tunisian Arabic, "Confident" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin...
In Tunisian Arabic, "Sit down!" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: O93od! Using the Arabic script, it is written as: !أقعد In Tunisian Arabic, "Sit down!" (in the plural form) is written using the Latin script as: O93do! Using the Arabic script, it is...
In Tunisian Arabic, "Windmill" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Ne3oura Using the Arabic script, it is written as: ناعورة (f) In Tunisian Arabic, "Windmills" (the noun) is written using the Latin script as: Ne3ourat Using the Arabic script, it is written as: ناعورات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Parked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Rakit (You) Rakit (You, plural) Rakito (He) Raka (She) Raket (We) Rakina (They) Rakew Using the Arabic script, it is written as: راكيت (I) راكيت (You) راكيتو (You, plural) راكا (He) راكات (She) راكينا (We) راكاو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Park" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bech nraki (You) Bech traki (You, plural) Bech trakiw (He) Bech yraki (She) Bech traki (We) Bech nrakiw (They) Bech yrakiw Using the Arabic script, it is written as: باش نراكي (I) باش تراكي (You) باش تراكيو (You,...
In Tunisian Arabic, "Parking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nraki (I) (f) 9a3da nraki (You) (m) 9a3ed traki (You) (f) 9a3da traki (You, plural) 9a3din trakiw (He) 9a3ed yraki (She) 9a3da traki (We) 9a3din nrakiw (They) 9a3din yrakiw Using the Arabic script, it is written...
In Lebanese Arabic, "Chat" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Behke (You) (m) Hki (You) (f) Hki (You, plural) Hkou (He) Byehke (She) Btehke (We) Mnehke (They) Byehko Using the Arabic script, it is written as: بحكي (I) حكي (m) (You) حكي (f) (You) حكو (You, plural) بيحكي...
In Lebanese Arabic, "Chats" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byehke (f) Btehke Using the Arabic script, it is written as: بيحكي (m) بتحكي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He chats with her a lot." Huwe ktir byehke...
In Lebanese Arabic, "Chatting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambehke (You) (m) 3ambtehke (You) (f) 3ambtehke (You, plural) 3ambtehko (He) 3ambyehke (She) 3ambtehke (We) 3amnehke (They) 3ambyehko Using the Arabic script, it is written as: عمبحكي (I) عمبتحكي (m) (You) عمبتحكي (f) (You) عمبتحكو (You, plural) عمبيحكي...
In Lebanese Arabic, "Chatted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Hkit (You) (m) Hkit (You) (f) Hkite (You, plural) Hkito (He) Heke (She) Hekyit (We) Hkina (They) Hekyo Using the Arabic script, it is written as: حكيت (I) حكيت (m) (You) حكيتي (f) (You) حكيتو (You, plural) حكي (He)...
In Tunisian Arabic, "Parks" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yraki (f) Traki Using the Arabic script, it is written as: يراكي (m) تراكي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My friend always parks here." (m) Sa7bi dima yraki...
In Tunisian Arabic, "Software code" is written using the Latin script as: Code el programme Using the Arabic script, it is written as: كود البروقرام Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What language is the software code?" Chniya el language mta3 code el programme? شنية اللونغاج متاع كود البروقرام؟...
In Tunisian Arabic, "Marina" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Bort Using the Arabic script, it is written as: برط (m) In Tunisian Arabic, "Marina" (the noun) is written using the Latin script as: Bortowet Using the Arabic script, it is written as: برطوات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Discipline" (the noun, as in self-control) is written using the Latin script as: Indhibat Using the Arabic script, it is written as: انضباط Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "How did you learn to have such good discipline?" Kifech t3allamt twali mondhabet bel behi? كيفاش تعلّمت...
In Lebanese Arabic, "Sun" (the noun, as in the star in the sky) is written using the Latin script as: Shames Using the Arabic script, it is written as: شمس Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The sun is a star." 2al shames hiye najem. .ألشمس هس شمس "The sun...
In Lebanese Arabic, "Cools" (the verb, as in a subject cooling an object, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bibarid (f) Betbarid Using the Arabic script, it is written as: بيباريد (m) بيتباريد (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My dog...
In Lebanese Arabic, "Cool" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Barid (You) (m) Barid (You) (f) Barede (You, plural) Bardo (He) Bibarid (She) Betbarid (We) Menbarid (They) Bibardo Using the Arabic script, it is written as: باريد (I) باريد (m) (You) باريدي (f) (You) باردو (You, plural) بيباريد...
In Lebanese Arabic, "Cooling" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambbarid (You) (m) 3ambetbarid (You) (f) 3ambetbarde (You, plural) 3ambetbardo (He) 3ambibarid (She) 3ambetbarid (We) 3amenbarid (They) 3ambibardo Using the Arabic script, it is written as: عمبباريد (I) عمبتباريد (m) (You) عمبتباردي (f) (You) عمبيباردو (You, plural) عمبيباريد (He)...
In Lebanese Arabic, "Cooled" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Baradet (You) (m) Baradet (You) (f) Baradte (You, plural) Baradto (He) Barad (She) Baradit (We) Baradna (They) Barado Using the Arabic script, it is written as: بارادت (I) بارادت (m) (You) بارادتي (f) (You) بارادتو (You, plural) باراد...
In Turkish, "Arrived" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Vardım (You) Vardın (You, formal) Vardınız (You, plural) Vardınız (He, She, It) Vardı (We) Vardık (They) Vardılar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I arrived an hour ago." Bir saat önce vardım. "I haven’t arrived...
In Turkish, "Arriving" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Varıyorum (You) Varıyorsun (You, formal) Varıyorsunuz (You, plural) Varıyorsunuz (He, She, It) Varıyor (We) Varıyoruz (They) Varıyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I am arriving right now." Şimdi varıyorum. "I am not arriving home right...
In Turkish, "Arrives" (the verb, in the third-person participle) is written as: Varır Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He often arrives a few minutes late." Sık sık birkaç dakika geç varır. "She arrives early to work." İşe erken varır. "The bus arrives at 8 am sharp...
In Turkish, "Arrive" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Varacağım (You) Varacaksın (You, formal) Varacaksınız (You, plural) Varacaksınız (He, She, It) Varacak (We) Varacağız (They) Varacaklar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I will arrive in an hour." Bir saat içinde varacağım. "I am...
In Turkish, "Thanks for the heads up" is written as: Uyardığın için teşekkürler Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Thanks for the heads up” in Lebanese Arabic “Thanks for the heads up” in Tunisian Arabic
In Turkish, "Cricket" (the noun, as in the sport) is written as: Kriket Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My cousin plays cricket." Kuzenim kriket oynar. "They are playing cricket over there in the courtyard!" Orada, avluda kriket oynuyorlar! "How is cricket played?" Kriket nasıl oynanır? ...