In Tunisian Arabic, "Secretly" (the adverb) is written using the Latin script as: Beser9a Using the Arabic script, it is written as: بالسرقة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He secretly bought her a gift." Chrelha cadeau beser9a. .شرالها كادو بالسرقة "They are secretly dating." Msou7bin b3adhhom beser9a....
In Tunisian Arabic, "Breathed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tnafast (You) Tnafast (You, plural) Tnafastou (He) Tnafes (She) Tnafset (We) Tnafasna (They) Tnafsou Using the Arabic script, it is written as: تنفست (I) تنفست (You) تنفستو (You, plural) تنفس (He) تنفست (She) تنفسنا (We) تنفسو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Breathing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed netnafes (I) (f) 9a3da tetnafes (You) (m) 9a3ed tetnafes (You) (f) 9a3da tetnafes (You, plural) 9a3din tetnafsou (He) 9a3ed yetnafes (She) 9a3da tetnafes (We) 9a3din netnafsou (They) 9a3din yetnafsou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Breathes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yetnafes (f) Tetnafes Using the Arabic script, it is written as: يتنفس (m) تتنفس (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He breathes loudly when he sleeps." Yetnafes bel9wey ki...
In Tunisian Arabic, "Breathe" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Netnafes (You) Tetnafes (You, plural) Tetnafsou (He) Yetnafes (She) Tetnafes (We) Netnafsou (They) Yetnafsou Using the Arabic script, it is written as: نتنفس (I) تتنفس (You) تتنفسو (You, plural) ينتفس (He) تتنفس (She) نتنفسو (We) ينتفسو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Messaged" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) B3atht message (You) B3atht message (You, plural) B3athtou message (He) B3ath message (She) Ba3thet message (We) B3athna message (They) Ba3thou message Using the Arabic script, it is written as: بعثت ميساج (I) بعثت ميساج (You) بعثتو ميساج (You,...
In Tunisian Arabic, "Messaging" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nab3eth fi message (I) (f) 9a3da nab3eth fi message (You) (m) 9a3ed tab3eth fi message (You) (f) 9a3da tab3eth fi message (You, plural) 9a3din tab3thou fi message (He) 9a3ed yab3eth fi message (She) 9a3da tab3eth fi...
In Tunisian Arabic, "Whispered" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Wachwacht (You) Wachwacht (You, plural) Wachwachtou (He) Wachwech (She) Wachwchet (We) Wachwachna (They) Wachwchou Using the Arabic script, it is written as: وشوشت (I) وشوشت (You) وشوشتو (You, plural) وشوش (He) وشوشت (She) وشوشنا (We) وشوشو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Messages" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yab3eth message (f) Tab3eth message Using the Arabic script, it is written as: يبعث ميساج (m) تبعث ميساج (f) Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She messages me all the...
In Tunisian Arabic, "Message" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nab3eth message (You) Tab3eth message (You, plural) Tab3thou message (He) Yab3eth message (She) Tab3eth message (We) Nab3thou message (They) Yab3thou message Using the Arabic script, it is written as: نبعث ميساج (I) تبعث ميساج (You) تبعثو ميساج (You,...
In Tunisian Arabic, "Whisper" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nwachwech (You) Twachwech (You, plural) Twachwchou (He) Ywachwech (She) Twachwech (We) Nwachwchou (They) Ywachwchou Using the Arabic script, it is written as: نوشوش (I) توشوش (You) توشوشو (You, plural) يوشوش (He) توشوش (She) نوشوشو (We) يوشوشو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Art" (the noun, as in the field of study) is written using the Latin script as: (f) Beaux-arts Using the Arabic script, it is written as: بوزار (f) Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Are you studying art?" Ta9ra beaux-arts? تقرى بوزار؟ "I’m studying art."...
In Tunisian Arabic, "Storage" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Tokhbya Using the Arabic script, it is written as: تخبية (f) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The documents are in storage." Les documents mkhobbin. .لاي دوكيمون مخبّين "We need more storage." Lezemna akther...
In Tunisian Arabic, "Coordinate" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ennassa9 (You) Tnassa9 (You, plural) Tnass9ou (He) Ynassa9 (She) Tnassa9 (We) Ennass9ou (They) Ynass9ou Using the Arabic script, it is written as: ننسّق (I) تنسّق (You) تنسّقو (You, plural) ينسّق (He) تنسّق (She) ننسّقو (We) ينسّقو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Coordinated" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Nassa9t (You) Nassa9t (You, plural) Nassa9tou (He) Nassa9 (She) Nass9et (We)Nassa9na (They)Nass9ou Using the Arabic script, it is written as: نسّقت (I) نسّقت (You) نسّقتو (You, plural) نسّق (He) نسّقت (She) نسّقنا (We) نسّقو (They) Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Coordinates" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ynassa9 (f) Tnassa9 Using the Arabic script, it is written as: ينسّق (m) تنسّق (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She coordinates events well." Tnassa9 lel les évenements belbehi....
In Tunisian Arabic, "Experience" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Tajrba Using the Arabic script, it is written as: تجربة (f) In Tunisian Arabic, "Experiences" (the noun) is written using the Latin script as: Tajereb Using the Arabic script, it is written as: تجارب Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Spelling" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kifech tetkteb Using the Arabic script, it is written as: كيفاش تتكتب (f) In Tunisian Arabic, "Spellings" (the noun) is written using the Latin script as: Kifech yetketbou Using the Arabic script, it is written as: كيفاش يتكتبو Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Whispers" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ywachwech (f) Twachwech Using the Arabic script, it is written as: يوشوش (m) توشوش (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She whispers a lot during movies." Twachwech barcha ki...
In Tunisian Arabic, "Actor" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Moumathel (f) Moumathla Using the Arabic script, it is written as: ممثل (m) ممثلة (f) In Tunisian Arabic, "Actors" (the noun) is written using the Latin script as: Moumathlin Using the Arabic script, it is written as: ممثلين Listen to these three...
In Tunisian Arabic, "Brilliant" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Dhki (f) Dhkya Using the Arabic script, it is written as: ذكي (m) ذكية (f) In Tunisian Arabic, "Brilliant" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: Dhkyin Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Charge" (as in the imperative statement, in the context of money, in the singular form) is written using the Latin script as: E7seb Using the Arabic script, it is written as: احسب In Tunisian Arabic, "Charge" (in the plural form) is written using the Latin script as: E7sbou Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Further" (the adjective, in the comparative form) is written using the Latin script as: Ab3ad Using the Arabic script, it is written as: أبعد Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Which way is further?" Anehi ethnya el ab3ad? أناهي الثنية الأبعد؟ "Which hotel is further...
In Tunisian Arabic, "Get in" (the verb, in the context of a vehicle, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Atla3 Using the Arabic script, it is written as: أطلع In Tunisian Arabic, "Get in" (in the plural form) is written using the Latin script as: Atl3ou Using...
In Tunisian Arabic, "Crossed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Cha9it (You) Cha9it (You, plural) Cha9itou (He) Cha9 (She) Cha9et (We) Cha9ina (They) Cha9ou Using the Arabic script, it is written as: شقيت (I) شقيت (You) شقيتو (You, plural) شق (He) شقت (She) شقينا (We) شقو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Crossing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed ncho9 (I) (f) 9e3da ncho9 (You) (m) 9e3ed tcho9 (You) (f) 9e3da tcho9 (You, plural) 9e3din tcho9ou (He) 9e3ed ycho9 (She) 9e3da tcho9 (We) 9e3din ncho9ou (They) 9e3din ycho9ou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Crosses" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ycho9 (f) Tcho9 Using the Arabic script, it is written as: يشق (m) تشق (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He crosses the border everyday for work." Ycho9 le7doud...
In Tunisian Arabic, "Vote" (the verb, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Sawet Using the Arabic script, it is written as: صوت In Tunisian Arabic, "Vote" (in the plural form) is written using the Latin script as: Sawtou Using the Arabic script, it is written as: صوتو...
In Tunisian Arabic, "Per hour" is written using the Latin script as: Fesse3a Using the Arabic script, it is written as: في الساعة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We're travelling 85 kilometres per hour." 9e3din nemchiw khamsa w thmenin kilometre fesse3a. .قاعدين نمشيو خمسة و ثمانين كيلومتر في...
In Tunisian Arabic, "Furthest" (the adjective, in the superlative form) is written using the Latin script as: Ab3ad Using the Arabic script, it is written as: أبعد Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We're at the furthest table away from the door." A7na 9e3din fi ab3ad tawla 3al beb....
In Tunisian Arabic, "You're a good person!" is written using the Latin script as: Enti 3abd behi! Using the Arabic script, it is written as: !انتي عبد باهي Listen to this phrase pronounced (audio)
In Tunisian Arabic, "You don't understand" is written using the Latin script as: Makech tefhem Using the Arabic script, it is written as: ماكش تفهم Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "You don’t understand what I mean." Makech tefhem feya chnowa n7eb n9oul. .ماكش تفهم فيّا شنوا نحب نقول...
In Tunisian Arabic, "Packed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Lammit (You) Lammit (You, plural) Lammitou (He) Lamm (She) Lammet (We) Lammina (They) Lammou Using the Arabic script, it is written as: لمّيت (I) لمّيت (You) لمّيتو (You, plural) لم (He) لمّت (She) لمّينا (We) لمّوا (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Iron" (as in the type of steel) is written using the Latin script as: 7did Using the Arabic script, it is written as: حديد Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is it made of iron?" (masculine-based object) Masnou3 men 7did? (feminine-based object) Masnou3a men 7did? مصنوع...
In Tunisian Arabic, "3pm" is written using the Latin script as: Madhi tletha mta3 la3cheya Using the Arabic script, it is written as: ماضي تلاثة متع لعشية (Editor's note: In Tunisian Arabic, some speakers omit Madhi / ماضي. And at other times if the period of time is implied, La3cheya / لعشية, which means "Afternoon" may...
In Tunisian Arabic, "Go through" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: T3ada Using the Arabic script, it is written as: تعدى In Tunisian Arabic, "Go through" (in the plural form) is written using the Latin script as: T3adew Using the Arabic script, it is written as: تعداو...
In Tunisian Arabic, "Plugged" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Masdoud (f) Masdouda Using the Arabic script, it is written as: مسدود (m) مسدودة (f) In Tunisian Arabic, "Plugged" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Masdoudin Using the Arabic script, it is...
In Tunisian Arabic, "Visiting" (the verb, as in visitation at a medical institution, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Nzour (You) Tzour (You, plural) Tzourou (He) Yzour (She) Tzour (We) Nzourou (They) Yzourou Using the Arabic script, it is written as: نزور (I) تزور (You) تزورو (You, plural) يزور (He)...
In Tunisian Arabic, "Take" (the verb, in the context of ordering someone to take something or to take someone somewhere, in the imperative form) is written using the Latin script as: Hezz Using the Arabic script, it is written as: هزّ In Tunisian Arabic, "Take" (in the plural form) is written using the Latin script as:...
In Tunisian Arabic, "Time" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: E7seb lwa9t Using the Arabic script, it is written as: احسب الوقت In Tunisian Arabic, "Time" (in the plural form) is written using the Latin script as: E7sbou lwa9t Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Sleep" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Or9od Using the Arabic script, it is written as: أرقد In Tunisian Arabic, "Sleep" (in the plural form) is written using the Latin script as: Or9dou Using the Arabic script, it is written as: أرقدو Listen...
In Tunisian Arabic, "Mortgage" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 9ardh Using the Arabic script, it is written as: قرض (m) In Tunisian Arabic, "Mortgages" (the noun) is written using the Latin script as: 9roudhat Using the Arabic script, it is written as: قروضات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Hang up" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: 3alla9 Using the Arabic script, it is written as: علّق In Tunisian Arabic, "Hang up" (in the plural form) is written using the Latin script as: 3all9ou Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Good catch" (as in the idiom to acknowledge someone for noticing an error that wasn't necessarily easy to see) is written using the Latin script as: Sa77yt Using the Arabic script, it is written as: صحّيت Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Good catch. I didn't...
In Tunisian Arabic, "Depended on" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 3ammalt (You) 3ammalt (You, plural) 3ammaltou (He) 3ammal (She) 3ammlet (We) 3ammalna (They) 3ammlou Using the Arabic script, it is written as: عمّلت (I) عمّلت (You) عمّلتو (You, plural) عمّل (He) عمّلت (She) عمّلنا (We) عمّلو (They)...
In Tunisian Arabic, "Depending on" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) M3ammel (I) (f) M3ammla (You) (m) M3ammel (You) (f) M3ammla (You, plural) M3ammlin (He) M3ammel (She) M3ammla (We) M3ammlin (They) M3ammlin Using the Arabic script, it is written as: معمّل (m) (I) معمّلة (f) (I) معمّل...
In Tunisian Arabic, "Depends on" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y3ammel (f) T3ammel Using the Arabic script, it is written as: يعمّل (m) تعمّل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Our daughter still depends on us." Bentna mazelet...
In Tunisian Arabic, "Depend on" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N3ammel (You) T3ammel (You, plural) T3ammlou (He) Y3ammel (She) T3ammel (We) N3ammlou (They) Y3ammlou Using the Arabic script, it is written as: نعمّل (I) تعمّل (You) تعمّلو (You, plural) يعمّل (He) تعمّل (She) نعمّلو (We) يعمّلو (They)...
In Tunisian Arabic, "Bikes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ybaskel (f) Tbaskel Using the Arabic script, it is written as: يبسكل (m) تبسكل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He always bikes around the city in his free...
In Tunisian Arabic, "Advice" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (f) Nsi7a Using the Arabic script, it is written as: نصيحة (f) In Tunisian Arabic, "Advice" (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as: Nsaya7 Using the Arabic script, it is written as: نصايح...
In Tunisian Arabic, "11am" (as in the time) is written using the Latin script as: El 7dech mtaa el sbeh (El 7dech mta3 el sbeh) Using the Arabic script, it is written as: الحداش متع الصباح Listen to this time pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Class starts at 11am." El cour yabda el...
In Tunisian Arabic, "Islam" (the noun, as in the religion) is written using the Latin script as: (m) L islem Using the Arabic script, it is written as: الاسلام (m) Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Islam is a religion." El islem din. .الاسلام دين "I study Islam."...
In Tunisian Arabic, "Swear word" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kelma zeyda Using the Arabic script, it is written as: كلمة زايدة (f) In Tunisian Arabic, "Swear words" (the noun) is written using the Latin script as: Klem zeyed Using the Arabic script, it is written as: كلام زايد Listen to...
In Tunisian Arabic, "I'm here" (as in the speaker stating they have arrived) is written using the Latin script as: Wselt Using the Arabic script, it is written as: وصلت Listen to this word pronounced (audio) Related words in Tunisian Arabic “Here” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, "Groceries" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 9adhya Using the Arabic script, it is written as: قضية (f) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Did you get groceries?" Chrit l9adhya? شريت القضية؟ "We need to get groceries." Lezemna nechriw 9adhya. .لازمنا...
In Tunisian Arabic, "Me too" is written using the Latin script as: Ena zeda Using the Arabic script, it is written as: أنا زادة Listen to this phrase pronounced (audio)
In Tunisian Arabic, "Telling" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n9oul (I) (f) 9a3da n9oul (You) (m) 9a3ed t9oul (You) (f) 9a3da t9oul (You, plural) 9a3din t9oulou (He) 9a3ed y9oul (She) 9a3da t9oul (We) 9a3din n9oulou (They) 9a3din y9oulou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "You're not understanding me" is written using the Latin script as: (m) Makech 9a3ed tefhem feya (f) Makech 9a3da tefhem feya Using the Arabic script, it is written as: ماكش قاعد تفهم فيّا (m) ماكش قاعدة تفهم فيّا (f) Listen to these two phrases pronounced (audio)
In Tunisian Arabic, "Told" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9olt (You) 9olt (You, plural) 9oltou (He) 9al (She) 9alet (We) 9olna (They) 9alou Using the Arabic script, it is written as: قلت (I) قلت (You) قلتو (You, plural) قال (He) قالت (She) قلنا (We) قالو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Tell" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N9oul (You) T9oul (You, plural) T9oulou (He) Y9oul (She) T9oul (We) N9oulou (They) Y9oulou Using the Arabic script, it is written as: نقول (I) تقول (You) تقولو (You, plural) يقول (He) تقول (She) نقولو (We) يقولو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Tells" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y9oul (f) T9oul Using the Arabic script, it is written as: يقول (m) تقول (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He never tells others’ secrets." 3omrou ma y9oul asrar...
In Tunisian Arabic, "Bath" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Banou Using the Arabic script, it is written as: بانو (m) In Tunisian Arabic, "Baths" (the noun) is written using the Latin script as: Banouwet Using the Arabic script, it is written as: بانوات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Good to see you again" is written using the Latin script as: Fra7t eli choftek mara okhra Using the Arabic script, it is written as: فرحت الّي شفتك مرّة أخرى Listen to this phrase pronounced (audio)
In Tunisian Arabic, "I'm around" is written using the Latin script as: (m) Ena 9rib (f) Ena 9riba Using the Arabic script, it is written as: أنا قريب (m) أنا قريبة (f) Listen to these two phrases pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’m around here." (m) Ena 9rib. (f) Ena 9riba. .أنا...
In Tunisian Arabic, "English" (the noun, as in the language) is written using the Latin script as: (m) Anglais Using the Arabic script, it is written as: أنڨلي (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you speak English?" Ta7ki anglais? تحكي أنڨلي؟ "I speak English fluently." Na7ki...
In Tunisian Arabic, "Over here" is written using the Latin script as: Lahne Using the Arabic script, it is written as: لهنا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Come over here." Ija lahne. .ايجا لهنا "We’re over here!" Hana lahne! !هانا لهنا "Look over here." Oghzer lahne....
In Tunisian Arabic, "Speed bump" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Dodane Using the Arabic script, it is written as: دودان (f) In Tunisian Arabic, "Speed bumps" (the noun) is written using the Latin script as: Dodanet Using the Arabic script, it is written as: دودانات Listen to these two words pronounced...
In Tunisian Arabic, "Schedule" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Wa9t Using the Arabic script, it is written as: وقت (m) In Tunisian Arabic, "Schedules" (the noun) is written using the Latin script as: Wa9t Using the Arabic script, it is written as: وقت Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Drapes" (the noun, as in what’s hung on the inside of a window) is written using the Latin script as: (m) Rideau Using the Arabic script, it is written as: ريدو (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I opened the drapes to let some light...
In Tunisian Arabic, "Stop" (the verb, as in stopping a person, object or activity, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Wa99ef Using the Arabic script, it is written as: وقّف In Tunisian Arabic, "Stop" (in the plural form) is written using the Latin script as: Wa99fou Using...
In Tunisian Arabic, "Alive" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 7ay (f) 7ayya Using the Arabic script, it is written as: حيّ (m) حيّة (f) In Tunisian Arabic, "Alive" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: 7ayyin Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Won" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Rbe7t (You) Rbe7t (You, plural) Rbe7tou (He) Rbe7 (She) Reb7et (We) Rbe7na (They) Reb7ou Using the Arabic script, it is written as: ربحت (I) ربحت (You) ربحتو (You, plural) ربح (He) ربحت (She) ربحنا (We) ربحو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Winning" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Reba7 (I) (f) Reb7a (You) (m) Reba7 (You) (f) Reb7a (You, plural) Reb7in (He) Reba7 (She) Reb7a (We) Reb7in (They) Reb7in Using the Arabic script, it is written as: رابح (m) (I) رابحة (f) (I) رابح (m)...
In Tunisian Arabic, "Win" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nerba7 (You) Terba7 (You, plural) Terb7ou (He) Yerba7 (She) Terba7 (We) Nerb7ou (They) Yerb7ou Using the Arabic script, it is written as: نربح (I) تربح (You) تربحو (You, plural) يربح (He) تربح (She) نربحو (We) يربحو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Wins" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yerba7 (f) Terba7 Using the Arabic script, it is written as: يربح (m) تربح (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He always wins." Dima yerba7. .ديما يربح "My...
In Tunisian Arabic, "Basket" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Panier Using the Arabic script, it is written as: بانياي (f) In Tunisian Arabic, "Baskets" (the noun) is written using the Latin script as: Des paniers Using the Arabic script, it is written as: داي بانياي Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Flag" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 3alam Using the Arabic script, it is written as: علم (m) In Tunisian Arabic, "Flags" (the noun) is written using the Latin script as: 3alammet Using the Arabic script, it is written as: علمّات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Do you think...?" is written using the Latin script as: Za3ma...? Using the Arabic script, it is written as: زعمة...؟ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you think this is the way?" Za3ma hedhi ethneya? زعمة هاذي الثنيّة؟ "Do you think this is the...
In Tunisian Arabic, "Not" is written using the Latin script as: Mouch Using the Arabic script, it is written as: موش (Editor's note: To understand this topic more deeply, reference the IBL article: A study: "Not" in Tunisian Arabic.) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Not today." Mouch lyoum....
In Tunisian Arabic, "Pack" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nlem (You) (m) Tlem (You) (f) Tlemi (You, plural) Tlemou (He) Ylem (She) Tlem (We) Nlemou (They) Ylemou Using the Arabic script, it is written as: نلم (I) تلم (m) (You) تلمّي (f) (You) تلمّي (You, plural) يلم (He)...
In Tunisian Arabic, "Sped" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Zrebt (You) (m) Zrebt (You) (f) Zrebti (You, plural) Zrebtou (He) Zreb (She) Zerbet (We) Zrebna (They) Zerbou Using the Arabic script, it is written as: زربت (I) زربت (m) (You) زربتي (f) (You) زربتوا (You, plural) زرب (He)...
In Tunisian Arabic, "Cow" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Bagra Using the Arabic script, it is written as: بقرة (f) In Tunisian Arabic, "Cows" (the noun) is written using the Latin script as: Bagrat Using the Arabic script, it is written as: بقرات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Eye" (the noun, as in the body part) is written using the Latin script as: (f) 3in Using the Arabic script, it is written as: عين (f) In Tunisian Arabic, "Eyes" (the noun) is written using the Latin script as: 3inin Using the Arabic script, it is written as: عينين Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Confirmed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2akedt (You) 2akedt (You, plural) 2akedtou (He) 2aked (She) 2akdet (We) 2akedna (They) 2akdou Using the Arabic script, it is written as: أكدت (I) أكدت (You) أكدتوا (You, plural) أكد (He) أكدت (She) أكدنا (We) أكدوا (They) Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Confirms" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y2aked (f) T2aked Using the Arabic script, it is written as: يأكد (m) تأكد (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She usually confirms her plans a day before." Dima...
In Tunisian Arabic, "I insist" (the statement) is written using the Latin script as: (m) Chedd s7i7 (f) Chedda s7i7 Using the Arabic script, it is written as: شاد صحيح (m) شادة صحيح (f) Listen to these two phrases pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I insist that you try this dish! My...
In Tunisian Arabic, "12pm" (as in the time) is written using the Latin script as: Nos nhar Using the Arabic script, it is written as: نصف نهار Listen to this time pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can you pick me at 12pm?" Tnajjam tetadeli nos nhar? تنجم تتعدالي نصف نهار؟ "I start...
In Tunisian Arabic, "Pastry" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 7lou Using the Arabic script, it is written as: حلو (m) In Tunisian Arabic, "Pastries" (the noun) is written using the Latin script as: 7lou Using the Arabic script, it is written as: حلو Listen to this word pronounced (audio) Examples...
In Tunisian Arabic, "Nail" (the noun, as in the body part) is written using the Latin script as: (m) Dhfar Using the Arabic script, it is written as: ظفر (m) In Tunisian Arabic, "Nails" (the noun) is written using the Latin script as: Dhwefer Using the Arabic script, it is written as: ظوافر Listen to these...
In Tunisian Arabic, "I feel like..." (as in the phrase to express a desire) is written using the Latin script as: Madhabeya... Using the Arabic script, it is written as: ...مذابيا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I feel like eating ice cream." Madhabeya nekel glace. .مذابيا ناكل غلاس ...
In Tunisian Arabic, "Flexible" (the adjective, as in smooth motion of the body and its joints, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Souple (f) Souple Using the Arabic script, it is written as: سوبل (m) سوبل (f) In Tunisian Arabic, "Flexible" (the adjective, in the plural form) is written using...
In Tunisian Arabic, "Suggest" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ne9tara7 (You) (m) Te9tara7 (You) (f) Te9tar7i (You, plural) Te9tar7ou (He) Ye9tara7 (She) Te9tara7 (We) Ne9tar7ou (They) Ye9tar7ou Using the Arabic script, it is written as: نقترح (I) تقترح (m) (You) تقترحي (f) (You) تقترحو (You, plural) يقترح...
In Tunisian Arabic, "Are you married?" is written using the Latin script as: (m) Enta m3ares? (f) Enti m3arsa? Using the Arabic script, it is written as: إنت معرس؟ (m ) إنت معرسة؟ (f) Listen to these two phrases pronounced (audio)
In Tunisian Arabic, "Corn" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (f) 9tanya Using the Arabic script, it is written as: قطانيا (f) In Tunisian Arabic, "Corn" (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as: 9tanya Using the Arabic script, it is written as: قطانيا...
In Tunisian Arabic, "Farm" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Senya Using the Arabic script, it is written as: سانية (f) In Tunisian Arabic, "Farms" (the noun) is written using the Latin script as: Sweni Using the Arabic script, it is written as: سواني Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Light bulb" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Ambouba Using the Arabic script, it is written as: أمبوبة (f) In Tunisian Arabic, "Light bulbs" (the noun) is written using the Latin script as: Amboubet Using the Arabic script, it is written as: أمبوبات Listen to these two words pronounced...
In Tunisian Arabic, "Size" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Taille Using the Arabic script, it is written as: تاي (m) In Tunisian Arabic, "Sizes" (the noun) is written using the Latin script as: Taillet Using the Arabic script, it is written as: تايات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Knapsack" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kartabla Using the Arabic script, it is written as: كرتابلة (f) In Tunisian Arabic, "Knapsacks" (the noun) is written using the Latin script as: Kartablet Using the Arabic script, it is written as: كرتابلات (Editor's note: In Tunisian Arabic, the words Knapsack...
In Tunisian Arabic, "Flagpole" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Support el 3alam Using the Arabic script, it is written as: سيبور العلم (m) In Tunisian Arabic, "Flagpoles" (the noun) is written using the Latin script as: Supporet la3lem Using the Arabic script, it is written as سيبورات الاعلام Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Freezer" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Congelateur Using the Arabic script, it is written as: كونجيلاتور (f) In Tunisian Arabic, "Freezers" (the noun) is written using the Latin script as: Congelateuret Using the Arabic script, it is written as: كونجيلاتورات Listen to these two words pronounced (audio) ...